Dinle, bunu bugün halletmek zorunda değiliz, Karen; ama fikrini almak isterim ve bence, bana seksüel anlamda açılmayı da bir düşünmelisin. | Open Subtitles | حسنا لا نحتاج لوضع موعد اليوم, كارين, ولكنني ارغب بأن أضاجعك بقوة وأظن انه يجب ان تفكري |
Kendi restoranını açmalısın, gerçekten, yada belki evlenmeyi düşünmelisin, bir doktorla. | Open Subtitles | يجب ان تفتحي مطعم, فعلاً, او ان تفكري بالزواج مرة اخرى, لدكتور. |
O zaman, eğer kalıcı olarak buradaysan, bence başvurmayı düşünmelisin. | Open Subtitles | اذا كنت بالمدينة بشكل دائم يجب ان تفكري بالعمل. |
Bunu yapacağını nasıl düşünürsün? | Open Subtitles | كيف يمكن لكِ ان تفكري انها سوف تفعل ذلك ؟ |
Gelecek sefer kanuna karşı gelmeden önce bir daha düşünürsün. | Open Subtitles | ربما يجب ان تفكري في ذلك في المرة القادمة التي تكسرين بها القانون |
Şirketi temsilen bir avukat tutmayı düşünmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تفكري بوضع محامي للدفاع عن الشركه |
En iyi sonucun ne olacağını düşünmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تفكري ماذا سيحدث لهم في النهاية |
Biraz da bu ajansın itibarını düşünmelisin. | Open Subtitles | عليكِ ان تفكري أكثر عن صورة هذه الوكالة |
Başka şeyler düşünmelisin. | Open Subtitles | عليك ان تفكري بمكان آخر |
Ayrıca çocuklarını düşünmelisin. | Open Subtitles | وعليك ان تفكري في اطفالك |
O zaman o velet tarafından dövüldüğümde hissettiklerimi de düşünmelisin! | Open Subtitles | اذاً فيجب ان تفكري بمشاعري ايضاً , وان تعاقبيها على ما تفعل ! |
Tahmin etmeden önce düşünmelisin. | Open Subtitles | يجب ان تفكري قبل ان تخمني |
- Anne bence sen Brad'ten ayrılmayı bir daha düşünmelisin. | Open Subtitles | (ان تفكري مرة اخرى بانفصالك عن (براد |
En yakın arkadaşının düğününde bunu yapacağımı nasıl düşünürsün? | Open Subtitles | -كيف يمكن لك ان تفكري انه يمكن ان افعل هذا في زواج افضل صديقة لكِ ؟ |