| - John Henry, bu kadar yolu geldikten sonra en azından bir merhaba diyebilirsin. | Open Subtitles | جون هنري، أقل ما يمكنك القيام به بعد قطعي كل هذا الطريق هو ان تقول مرحبا |
| Bir erkekten niye ayrıldığını ya da onu sevmeyi bıraktığını söylemek zor. | Open Subtitles | من الصعب ان تقول, لماذا تترك رجلا او لماذا تتوقف عن حبه |
| Kuvvetli'nin Türk ajanı olduğunu söylüyorsun yani? | Open Subtitles | هل تحاول ان تقول ان كوفاتلى هو عميل تركى ؟ |
| Maceradan maceraya, ha? Eğlenmediğimizi söyleyemezsin. | Open Subtitles | نحن نحظى بمغامرة كبيرة لا يمكنك ان تقول أننا لا نمرح |
| - Ben hiçbir şey bilmiyorum. - Bunu tekrar söyleyebilirsin. | Open Subtitles | انا لا اعرف أي شيء يمكنك ان تقول ذلك مجددا |
| Paran olmadığını söyleme sakın. | Open Subtitles | ولا تحاول ان تقول لي انك لا تملكهم سمعتني؟ |
| Ama madem şu anda hazırlıksızım, içinizden gelen neyse söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | وبما اني مستعدة قليلا ربما يجب ان تقول مايمليه قلبك |
| O zaman balistik tecrübenize ve bu silahla yaptığınız deneylere dayanarak, Bay Johnson, bu merminin bu silahtan çıktığını söyler miydiniz? | Open Subtitles | اذن على أساس خبرتك في القذائف سيد جوهانسن واختبارك لهذا السلاح تريد ان تقول ان الرصاصة انطلقت من هذا السلاح |
| Anne-baban hakkında iyi bir şey diyebilir misin? | Open Subtitles | هل من الممكن ان تقول لي شيئا جيدا عن ابويك؟ |
| Maximillian, ölüm uzmanı denebilir. | Open Subtitles | من الممكن ان تقول انا الاسطورة متذوق الموت |
| Bu nesli tükenmiş tarihi köpek balıklarının balinalarımı yediğini mi söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | تمهل تريد ان تقول ان سمكة من ما قبل التاريخ اكلت الحوت؟ |
| Bu tarz durumlarda, lütfen demelisin. | Open Subtitles | في موقف حرج كهذا ,يجب عليك ان تقول من فضلك |
| - Kusura bakmayın ama güvenli odayı size söylemeden yaptırdığını mı söylüyorsunuz? | Open Subtitles | انا آسف ولكن هل تحاول ان تقول انها بَنَت الغرفة ولم تخبرك |
| Öldürdüğün kadınların ailelerine ne diyeceksin? | Open Subtitles | ماذا عليك ان تقول لعائلات ضحايا النساء اللاتي قتلتهن؟ |
| Sadece bana ihtiyacım olanı söyle ve sonra da Faisal'a düşünmesini istediğim şeyi söylemelisin. | Open Subtitles | أريد أن تخبرني بما أريد معرفته وبعد ذلك اريدك ان تقول لفيصل ما اريده ان يفكر به |
| O adam günün birinde ünlü olabilir Hayatını kurtardım diyebilirsin. | Open Subtitles | قد يصبح مشهورا في أحد الأيام من الممكن ان تقول بأنك ساهمت في انقاذ حياته |
| "Ağırsiklet boks şampiyonuna yumruk attım" diyebilirsin. | Open Subtitles | انت يمكن ان تقول انك فعلتها انا ضربت بطل الوزن الثقيل |
| Masum olduğuna dair delil istiyorsan, tek yapacağın Billy'nin komadan çıktığını söylemek. | Open Subtitles | اذا ردت اثبات برائته كل ما يلزمك ان تقول ان بيلي افاق |
| Sen bana köpeğin kulübeye dün akşama kadar konulmadığınımı söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تريد ان تقول ان هذا الكلب لم يضع فى بيت الكلاب حتى اخر الليل ؟ |
| Monk,Daha fazla bir şey söyleyemezsin.Çünkü onu çok iyi sakladım. | Open Subtitles | مونك ربما لاتستطيع ان تقول شيئا عن هذا لأني اخفيته جيدا |
| Bunu nasıl söyleyebilirsin, bunun ne demek olduğunu anlamıyor musun? | Open Subtitles | كيف يمكنك ان تقول هذا؟ ألا تدرك ماذا يعني هذا؟ |
| Konuşma ve bize ne yapacağımızı söyleme konusunda çok yeteneklisin. | Open Subtitles | فإن عندك موهبة في الكلام وتستطيع ان تقول لنا ما يجب فعله |
| Sanki insanları rahatsız ediyorum, onları sinirlendiriyorum belki nedenini bana siz söyleyebilirsiniz. | Open Subtitles | ابدو اننى اضايقهم, ابدو كمن يثير اعصابهم وربما تستطيع ان تقول لى لماذا ؟ |