| 2010'un sonbaharında, Guatemala'dan bir arkadaş Octavio'ya TEDTalk'a giden bir link yolladı. | TED | في خريف 2010 , صديق من جواتيمالا ارسل الى اوكتافيو رابط تيدتوك. |
| Octavio'dan genel kurmay başkanı olmasını istedi. | TED | لقد طلب من اوكتافيو ان يكون مدير فريق العمل. |
| Şimdi, Octavio, sen hiç- gerçi kimse duymamıştır ama- | Open Subtitles | والان اوكتافيو هل سمعت من قبل لااظن ان احدا سمع من قبل |
| Octavio, eğer onun gibi insanlar etrafta olmasaydı, herkes kendini bulacaktı! | Open Subtitles | اوكتافيو, اذا كانت الناس امثاله ليس حول |
| Octavio, büyük sunuma gitmiyor musun? | Open Subtitles | اوكتافيو, الن تذهب الى العرض التقديمي؟ |
| Tiffani, bu Octavio, | Open Subtitles | تيفاني, هذا اوكتافيو |
| Demek, Octavio, huh? | Open Subtitles | اذا, اوكتافيو, ها؟ |
| Merhaba baba, bu Octavio, gitmek üzereydi. | Open Subtitles | هذا (اوكتافيو) يا أبي لقد كان يهم بالرحيل |
| Bırak saçmalamayı, Octavio. | Open Subtitles | كف عن هذه الترهات يا (اوكتافيو) |
| Bu bebeği doğuramam, Octavio. | Open Subtitles | لا أقدر على إنجاب هذا الطفل (اوكتافيو) |
| Yeter Octavio. | Open Subtitles | كف عن هذه الترهات يا (اوكتافيو) |
| İkinci bir bebek istemiyorum Octavio. | Open Subtitles | لا أقدر على إنجاب هذا الطفل (اوكتافيو) |
| - Hey, bu Octavio'nun köpeği. | Open Subtitles | -هذا كلب (اوكتافيو ) |
| Gördün mü, Octavio? | Open Subtitles | ماذا ستعطيني (اوكتافيو)؟ |
| Kaptın mı, Octavio? | Open Subtitles | فهمت يا (اوكتافيو)؟ |
| Hayır, Octavio. | Open Subtitles | كلا يا (اوكتافيو). |
| Octavio, sen de mi çalıyorsun? | Open Subtitles | (اوكتافيو) أتسرق انت أيضاً؟ |
| Hayır, Octavio. | Open Subtitles | كلا يا (اوكتافيو) |
| Octavio? | Open Subtitles | ماذا ستعطيني (اوكتافيو)؟ |
| Duydun mu Octavio? | Open Subtitles | فهمت يا (اوكتافيو)؟ |