| Sıkıntı mı? "İnsanı kadın doğurur, günleri sayılı ve sıkıntı doludur. " | Open Subtitles | مشاكل ؟ الرجل والمرأه ستكون اياما قليله حتى يقعون فى المشاكل |
| Saldırımıza hazırlanmak için günleri olacak. | Open Subtitles | سيكون لديهم اياما للأستعداد لهجومنا |
| Hepimizin daha güzel günleri oldu. | Open Subtitles | لقد قضينا اياما افضل. |
| - Evet, kasvetli günlerdi. - Kasvetli mi? | Open Subtitles | اجل حسنا كانت هذه اياما مظلمة |
| O günler mutlu günlerdi. | Open Subtitles | كانت اياما سعيدة |
| Eğer liste kontrolüne kadar idare edebilirseniz beni, günlerce ortadan kaybolabilirim. | Open Subtitles | ولو كان بأمكانك تغطيتى اثناء تفقد الطابور سوف اكون قطعت اياما |
| günlerce bekledik... ve Kırık El ve onun Şayenler'i bizimle Masaya oturmaya gelmedi. | Open Subtitles | انتظرنا اياما ولم يأت بروكن هاند والشايان لكي يجلسوا معنا |
| Shelly, Detroit'in daha iyi günleri olmuştu. | Open Subtitles | شيلي) ، (ديترويت) رأت) اياما رائعة |
| Ne günlerdi, değil mi? | Open Subtitles | كانت اياما جميلة اليس كذلك؟ |
| Kıyıya yakın, farklı yerlerde günlerce, gergin sürüyü izleyip, bekliyorlar. | Open Subtitles | من عدة أماكن مختلفة تحت ضفاف النهر يقضون اياما في إنتظار ومراقبة القطعان المتوترة |
| Gençken günlerce ormanın içinde kendimizden geçerdik. | Open Subtitles | عندما كنا شبابا كنا نقضي اياما في الغابة |