- Canın cehenneme, Kevin. - F bombasını sal, koca adam. | Open Subtitles | عليك اللعنه , كيفين ارمي علي قنبله اف ايها الرجل الكبير |
Dikkatli ol, koca adam, Çarşamba'ya görüşürüz. | Open Subtitles | انتبه ايها الرجل الصغير , اراك يوم الاربعاء |
Tanrı'm, be adam, git! Zamanın tükeniyor. | Open Subtitles | يا إلهي, ايها الرجل, امض وقتك ينفذ |
Sahneden in. Çıldırdın mı be adam? | Open Subtitles | انزل عن المسرح اجننت ايها الرجل ؟ |
Seni göremedim, Şebek oğlan. Nasılsın, ufak adam? | Open Subtitles | انا لم أرك هناك كيف حالك ايها الرجل الصغير؟ |
Dinle, adamım, bunları anlatırken uydurmadığından eminsin değil mi? | Open Subtitles | اسمع ايها الرجل , انت بالتأكيد لن تكمل هذاالعمل بتلك الطريقه |
Görünüşe göre seni bir kez daha kurtarmak zorundayım ihtiyar. | Open Subtitles | يبدوا انني سوف انقذك مرة اخري , ايها الرجل العجوز |
Selam koca adam, sadece çiçeklere bakmak için uğradım. | Open Subtitles | مرحباً ، ايها الرجل الكبير ، لقد اتيت فقط لأنظر الى الورود |
İşte bu. Burada kimse yok gibi koca adam. | Open Subtitles | هذا هو الامر لا يبدوا ان احد هنا , ايها الرجل الكبير |
Satış vergilerini ödemeyi unutmuşsun, koca adam. | Open Subtitles | نسيتَ أن تدفعَ رخصةَ بيعكَ ايها الرجل الضخم |
Bu arada, sen tamamen kastan oluşuyormuşsun koca adam. | Open Subtitles | على اي حال أنت كلك عضلات ايها الرجل الكبير |
Üzgünüm koca adam ama senin hayatın benim hayatımın sadece bir saniyesi kadar. | Open Subtitles | اسفة ايها الرجل الكبير ولكن حياتك عبارة عن أجزاء من الثانية عندي |
Sahneden in. Çıldırdın mı be adam? | Open Subtitles | انزل عن المسرح اجننت ايها الرجل ؟ |
Ağzından çıkanı kulağın duymalı, be adam. | Open Subtitles | امسك عليك لسانك ايها الرجل |
- Kes sesini be adam! | Open Subtitles | أصمت ايها الرجل! |
Biz hazırız. Ya sen koca oğlan? | Open Subtitles | أجل , نحن مستعدين ماذا عنك ايها الرجل الكيبر ؟ |
Dinle koca oğlan, riskleri bilmekle yaşamak arasında bayağı fark var. | Open Subtitles | اسمع ، ايها الرجل ، معرفة الخطر ليس هو بالضبط عندما تتعرض له |
İkinci raunda hazır mısın koca oğlan? | Open Subtitles | أنت جاهز للجولة الثانية ايها الرجل الكبير؟ |
Tanrım, muhtemelen önemli birşey değildir, adamım. | Open Subtitles | يا إلهى من المحتمل أن لا شيء هناك ايها الرجل |
- Kansas'da bunu bilen tek kişidir. - Framington'da okumuştum, adamım. | Open Subtitles | فهو الولد الوحيد في كنساس الذ ي يعرف كيف قد ذهبت الى فرامينقتون ، ايها الرجل |
- Hey, evet. Şerefe, adamım. - Aile olur. | Open Subtitles | ايها الرجل ، انت نخبنا انت نخب العائلة جيد |
- Gitme ihtiyar. - Sanırım temizlensem iyi olur Bob. | Open Subtitles | لا تذهب ايها الرجل العجوز اعتقد انه من الأفضل ان اترككم بحريتكم |