| Söyle bana, Kont. | Open Subtitles | اخبرني ايها الكونت كيف يدفع الناس الضرائب في الوطن ؟ |
| Anlat bize, Kont. Şu günlerde Kraliçe dışarı çıktığında ne giyiyor? | Open Subtitles | حدثنا ايها الكونت ماذا تلبس الملكة حين تخرج ؟ |
| Son karşılaşmamızdan beri güçlerim ikiye katlandı, Kont. Güzel. | Open Subtitles | لقد تضاعفت قوتي منذ اخر مرة تقابلنا بها ايها الكونت |
| En son karşılaşmamızdan bu yana gücüm iki katına çıktı , Kont. | Open Subtitles | لقد تضاعفت قوتي منذ اخر مرة تقابلنا بها ايها الكونت جيد . |
| Beni duydun, Kont. Görünüşe göre ben yalnız biniyorum. | Open Subtitles | لقد سمعته ايها الكونت يبدو اننى سأركب بمفردى |
| Siz bile Kont. | Open Subtitles | حتى بالنسبة لك ايها الكونت, هذا مجرد عمل |
| İstila planlandığı gibi ilerliyor Kont. | Open Subtitles | الاحتلال مستمر كما هو مخطط , ايها الكونت |
| Kendi sarayımda emir almam Kont. | Open Subtitles | لن يتم امري عما افعله فى قصري , ايها الكونت |
| Kont, izin verin eşlikçimi tanıtayım. | Open Subtitles | ايها الكونت ، اسمح لي أن اقدم لك رفيقي |
| Pek cömertçe bir teklif Kont. | Open Subtitles | ياله من غرض مغري , ايها الكونت |
| İzin verilmiştir, Kont Ordonez. | Open Subtitles | سمحت لك ايها الكونت اوردونيز |
| Nasılsınız, Kont Drakula? | Open Subtitles | كيف حالك ايها الكونت دراكولا؟ |
| Kont, sizdiniz demek. | Open Subtitles | انه انت ايها الكونت |
| Onu bu işe karıştırma Kont. | Open Subtitles | انه أمر داخلي ايها الكونت |
| Pekala Kont. | Open Subtitles | حسنا, ايها الكونت |
| Geminin etrafı sarıldı, Kont... | Open Subtitles | سفينتك محاصرة ايها الكونت |
| Burası sana yakışmış, Kont. | Open Subtitles | هذا المكان يلائمك ايها الكونت |
| Şimdi, karnım acıktı. İyi akşamlar Kont. | Open Subtitles | عمت مساء، ايها الكونت |
| Tabii ki sayın Kont. | Open Subtitles | لكن بالطبع , ايها الكونت |
| Evet, Kont. | Open Subtitles | نعم , ايها الكونت |