| Kızlar için fazla tehlikeli bura. Cidden, Çık git şuradan. | Open Subtitles | إنه ساخن جداً على الفتيات أنا جاد, اُخرجي من هنا |
| Beni öldürtebilirdin! Çık sudan, seni geri zekâlı! | Open Subtitles | كنتي ستقتليني, اُخرجي من المياه أيتها الحمقاء |
| Çık dışarı. Hâlâ ederken. | Open Subtitles | لذا اُخرجي من هُنا بينما لا يزال بإمكانكِ ذلك |
| - Yukarıda. Sen dışarı Çık, ben getiririm. | Open Subtitles | اُخرجي و ساُحضرها لكِ , حسناً؟ |
| Git, buraya ait değilsin. Çık buradan. | Open Subtitles | أنتِ لاتنتمين إلى هنا, هيا اُخرجي |
| Çık hemen havuzdan. | Open Subtitles | اُخرجي من المسبح تعالي اِلى هنا |
| Cherry Li hemen ortaya Çık! | Open Subtitles | تشيري لي، اُخرجي إلى هُنا الآن. |
| Kiraz Li şimdi Çık dışarı! | Open Subtitles | تشيري لي، اُخرجي إلى هُنا الآن. |
| Bir şeyle uğraşıyorum, dışarı Çık. | Open Subtitles | أنا مشغولٌ مع شيء ما حاليًا، اُخرجي. |
| Çık hemen havuzdan. | Open Subtitles | اُخرجي من المسبح |
| Çık oradan! Hadi! | Open Subtitles | اُخرجي من هناك! |
| - Dışarı Çık. | Open Subtitles | اُخرجي. |