| Ama her gece evine gidip sabah saat 3'te kapısını çalıp penceresinin önünde dikilip adını bas bas bağırmadım mı? | Open Subtitles | ولكن لم أذهب إلى شقته كل ليلة وادق عليه الجرس في 3: 00 صباحا... أقف خارجا تحت نافذته أصيح بأسمه |
| Bak eğer adını söylersem kapatacak mısın? | Open Subtitles | حسنا ، اذا اخبرتك بأسمه هل ستتركينى اغلق الهاتف |
| Onun adına bir çek yazıyorum kendime de küçük bir komisyon. | Open Subtitles | ثم اصدر شيك لامين الصندوق بأسمه بعد ان استقطع عموله صغيره لي |
| Birisi kendi adına, diğeri de Bayan Trevelyan için. | Open Subtitles | واحدة بأسمه, والأخرى بأسم السيدة تريفيليان |
| Sana ismini söylemediyse, bunu benden öğrenemezsin. | Open Subtitles | اذا لم يخبرك بأسمه ، فلا تظن انك ستعرفه مني |
| adı Westley olduğu halde, hiçbir zaman bu ismi kullanmazdı. | Open Subtitles | كان أسمه ويسلى لكنها لم تدعوه بأسمه أبدا |
| Onun Jaffa'ları, onun ismiyle senin emirlerini dinleyecekler,fakat diğerleri dinlemeyecekler. | Open Subtitles | الجافا الخاصه به ستتبع أوامرك بأسمه لكن الأخرين لا |
| Anlatmadı mı? Onun adını kullanmamı istemiyor. | Open Subtitles | انه لم يخبرك ، انه لم يكن يريدني ان اتعامل بأسمه |
| Beni öptü ve gerçek adını söylememiş. | Open Subtitles | ذلك الصبى الذى قبلته لم يخبرنى حتى بأسمه الحقيقى |
| adını söyledi ancak bu adı kimseye söyleyemem. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأسمه لكني لا أستطيع أخبار أحد عنه |
| Diyorum ki,o cehennem çukurundan hiç çıkamayacağımızı düşündüğü için bize adını söyledi. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي جعله يخبرنا بأسمه هو أنه ضن أننا لن نخرج من حفرة الجحيم تلك |
| Yani, şirketlerinin isimlerine onun adını verenler var. | TED | أعني ، هناك ناس سمت شركاتها بأسمه بعد وفاته . |
| - Benim yeminim Tanrı'ya. Onun adına adam öldürenlere değil. | Open Subtitles | -قوتى " للرب " فقط ، وليس لمن يقتلون بأسمه |
| - Benim yeminim Tanrı'ya. Onun adına adam öldürenlere değil. | Open Subtitles | -قوتى " للرب " فقط ، وليس لمن يقتلون بأسمه |
| Allah bile kendi adına buna izin vermezken. | Open Subtitles | بينما حتى الله الذي نعبده لا يسمح بفعل ذلك بأسمه |
| İsmini kendi güvenliğini korumak amacıyla gizli tutuyoruz. | Open Subtitles | نحن نحتفظ بأسمه سرياً من اجل سلامته الشخصية. |
| Hiçbir erkek buna değmez evladım erkek de, onu koruman için ölmendense bize ismini söylemeyi tercih eder. | Open Subtitles | ما من رجل يستحق ، طفلاً. أو إذا كان يستحقه ، سيفضل أن تخبرينا بأسمه. على أن تموتي محاولة حمايته. |
| İsmini kendi güvenliğini korumak amacıyla gizli tutuyoruz. | Open Subtitles | نحن نحتفظ بأسمه سرياً من اجل سلامته الشخصية. |
| Bak, kızının hayatını kurtardın. Yanında işte. Şimdi bana şu ismi ver. | Open Subtitles | لقد أنقذت أبنتك , هى معك , والأن أخبرنى بأسمه |
| Hiçbir şey değişmemiş ancak biri hâlâ adamın ismiyle ödemeye devam ediyor. | Open Subtitles | ولم يتم ابدا تغير العنوان لكن شخص ما مستمر في دفع الأقساط بأسمه |
| Sakın bir daha bir Nazi subayına ilk adıyla hitap etme. | Open Subtitles | لا يمكنك مخاطبة ضابط في الشرطة الخاصة بأسمه الأول. |
| "Burada, ona sunulan vahşi cazibenin anlamını yakalamak ve her birini gerçek isimleriyle adlandırmak için toprağın üzerindeydi." | Open Subtitles | "لقد كانت تحاول فهم سحر الحياة البرية, "وتحاول قول كل شىء بأسمه الصحيح" |