| 'Yalnız', Üvey baban olarak beni dinlemeni istiyorum. | Open Subtitles | أيها الوحيد ، استمع إلى كونى مثل أبوك بالتبنى |
| Benim sapık Üvey abim bana tuzak kurdu ve benim çaldığımı söyledi. | Open Subtitles | لقد أوقع بى أخى المُنحرف بالتبنى و قال أنى كنت أسرق |
| Bak, onu okulun atölye sınıfındaki arabanın arka koltuğunda uyurken buldum ve şu anki bakıcı ailesinin onun yokluğundan bile haberi yok. | Open Subtitles | لقد وجدتها نائمة فى المقعد الخلفى لاحد السيارات فى محل الاصلاحات وابائها بالتبنى |
| bakıcı ailenle konuşmam gerekiyor. | Open Subtitles | فأنا اريد ان اتحدث الى والداك بالتبنى |
| -Blake için söylediğim onun Evlatlık ya da biyolojik oğlum olduğu değil. | Open Subtitles | ماذا قلت لتوك ؟ بلاك ليس ابنى الطبيعى ، ولا بالتبنى |
| Eğer Evlatlık istiyorsanız, size verebileceğim beş altı tane var. | Open Subtitles | لإنه إذا كان الجواب بالنفي فكر بالتبنى ربما لدي خمسه .. او سته يمكننى ان أرميهم بعيداً |
| Seni evlat edinen ailenin ölümüyle ilgili davayı aldığım için mi? | Open Subtitles | هل لأننى كنت أتولى قضية موت أبويكى بالتبنى |
| O Adrian'ın Üvey annesi. O da burada. | Open Subtitles | أنها والده أدريان بالتبنى أنها هنا أيضاً |
| Üvey anne ona onda birini verdi o gereklisevgi ve cesaret sağlıklı bir erkek olmak insanlara sağlıklı ekleri. | Open Subtitles | ابويه بالتبنى كانوا يعطوه قدر قليل من الحب و التشجيع الذى يحتاجه لكى يكون بصحه جيده و يتعامل مع المحيطين به بشكل سليم |
| Bu, Üvey kardeşim Tom ve bu da kızı Theresa. | Open Subtitles | - نعم - هذا أخى بالتبنى توم و هذة ابنته تريزا |
| Bu, Üvey kardeşim Tom ve bu da kızı Theresa. | Open Subtitles | - نعم - هذا أخى بالتبنى توم و هذة ابنته تريزا |
| Bir de güya onun bakıcı, koruyucu annesi olacağım, direk gitmesine izin verdim. | Open Subtitles | يجب على أن أكون أمها بالتبنى وحاميتها ولكنى فقط ... ...... |
| Büyük ihtimalle bakıcı annesini kast etmiştir. | Open Subtitles | من المحتمل أنه كان يقصد أمه بالتبنى |
| Benim bakıcı ailem bana suçlu derdi. | Open Subtitles | (لقد أعتاد أباى بالتبنى أن ينادونى (الجانح |
| Evlatlık olarak verilmiş çocukları kontrol et. Şu an 17-30 yaşları arasında. | Open Subtitles | تحققى من الاطفال بالتبنى بين الاعمار 17 الى 30 |
| Onun Evlatlık ailesi Las Vegas'da öldü. | Open Subtitles | والديها بالتبنى ماتو فى لاس فيجاس |
| Evlatlık mı vereceksin? | Open Subtitles | هل فكرتى بالتبنى |
| Evlatlık çocuk olmak insanı sert biri yapar. | Open Subtitles | كونك طفل بالتبنى يجعل قوي |
| Evlat edinen aile çocuğu üç yaşındayken Çocuk Esirgeme Kurumu'na iade etmiş. Zihinsel olarak dengesiz. Şiddet eğilimli. | Open Subtitles | وتخلى عنه الأبوان بالتبنى فى سن 3 أعوام قالوا أنه غير طبيعى |