| Bu yüzden tekrar okudum ve daha fazla kafam karıştı. | Open Subtitles | لذا، أعدت قراءتها كلها وبعد ذلك شعرت بالحيرة أكثر. |
| Ne sorduğunu anlamadım ve kafam karıştı. | Open Subtitles | و لم أفهم ما كانت تقوله لي و أصبت بالحيرة |
| Onlara söylediğimde kafaları gerçekten karıştı. | Open Subtitles | لذلك عندما أخبرتهم، كانو يشعرون بالحيرة الشديدة. |
| Psikolojik olarak kafam karışmış bir haldeyim ama kişisel olarak hiç de kötü hissetmiyorum. | Open Subtitles | من الناحية النفسية إننى أشعر بالحيرة و من الناحية الشخصية إننى لا أشعر بالسوء ابداً |
| Kafanız karışmış olmalı. | Open Subtitles | لابد وأنك تشعر بالحيرة والارتباك |
| - Hayır. - Pek çok kişi gibi benim de kafam karıştı. | Open Subtitles | كثيراً ما أصاب بالحيرة بوجود العديد من الناس هنا |
| Kafam karıştı... müşterilerimiz tam olarak neredeler? | Open Subtitles | بدأت أشعر بالحيرة أين هم كلّ الزبائن ؟ |
| Affedersiniz ama kafam karıştı. Oğlunuz hastanede mi? | Open Subtitles | أنا آسفة ، أشعر بالحيرة أبنكِ هُنا ؟ |
| Ve kafan karıştı. | Open Subtitles | لذلك أنتِ تشعرين بالحيرة |
| Kafam biraz karıştı. | Open Subtitles | انا اشعر بالحيرة |
| Kafam karıştı. | Open Subtitles | اشعر بالحيرة رغم ذلك |
| - Çünkü kafam karıştı. | Open Subtitles | لأنني أشعر بالحيرة |
| Bay Luthor, aklım karıştı. | Open Subtitles | سيد (لوثر) أشعر بالحيرة |
| kafam karıştı. | Open Subtitles | أشعر بالحيرة. |
| Kafam karıştı. | Open Subtitles | أشعر بالحيرة. |
| ...karıştı. | Open Subtitles | بالحيرة |
| Biz New Yorklular kafamız karışmış kendimizi kaybolmuş hissediyoruz. | Open Subtitles | نحن سكان (نيويورك) نشعر بالحيرة والارتباك |
| Aman ne güzel, Tanrım, aklım karışmış ve tedirgindim. | Open Subtitles | شعرت بالحيرة والذعر. |
| Yok, kafaları karışmış olmalı. | Open Subtitles | لا. الأطفال يشعرون بالحيرة. |