| Bana nakil yapmak zorunda olacaksınız onaya bile gerek olmadan. | Open Subtitles | سيتوجّب عليكم القيام بالزرع حتى بدونِ موافقة |
| Bölgenin nakil ekibini arayıp bir takım göndermelerini söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأتصل بالزرع الاقليمي واحصل على مكان فريق الحصاد |
| Ama eğer nakil yapmaya çalışırsa ikisi birden çirkinleşecek. | Open Subtitles | ولكن ان حاول ان يقوم بالزرع فقد ينتهي الأمر بهما مشوهتان |
| Geçen hafta nakil bekleyen adaylardan birinin kocası tarafından gönderildi. | Open Subtitles | أتت هذه الرسالة الأسبوع الماضي من زوج لمرشّحة بالزرع |
| Geçen hafta nakil bekleyen adaylardan birinin kocası tarafından gönderildi. | Open Subtitles | أتت هذه الرسالة الأسبوع الماضي من زوج لمرشّحة بالزرع |
| Onlara nakil yapmadan önce bacaklarını kesiyor. | Open Subtitles | قبل ان يقوم بالزرع انه يحولهم الى أصحاب أطراف مبتورة |
| Tüm mesele, bugün bu nakil olmazsa, bu çocuk içinde yarın olmayacak. | Open Subtitles | كل ما يهـم الـيوم هـو ألا يكون هـناك غذاً لهـذا الطفل لـو لم أقم بالزرع |
| biz onu diyalize bağlamamız gerekiyor. Ve birkaç yıl sonra nakil olması gerek. | Open Subtitles | "وكلّما كبرت، فيتحتّم علينا الاعتماد على غسيل الكلى، وبعد بضع سنين نقوم بالزرع" |