| Kendi aranızda kavga etmeye devam edin şehrin her bir bölümünü birbirinin boğazını sıkarken bulursunuz. | Open Subtitles | استمروا بالشجار فيما بينكم وستجدون كل قسم بالمدينة يطبق على رقبة الآخر |
| Oradaki barmenle kavga çıkarmanı istiyorum. Korumalar ayırmaya çalışacak. | Open Subtitles | إبدأ بالشجار مع ساقى الحانة و الشرطيون سيظهرون لك |
| Seni tanırım. Heyecanlandığında kavga başlatırsın. | Open Subtitles | أعرفك جيداً ، فمجرد أن تغضب تبدأ بالشجار. |
| Başlangıçta iyi bir çifttiler fakat çok geçmeden kavga etmeye başladılar. | Open Subtitles | لقد كانوا لطفاء بالأول ولكنهم ما لبثوا أن بدأوا بالشجار |
| Büyük bir kavgaya tutuştuk. Abarttığımı söyledi. Ben de niye abarttığımı sordum? | Open Subtitles | و بدأنا بالشجار و قال بأني أبالغ في ردة الفعل |
| kavga ederseniz, hiçbirimiz para kazanamayız. | Open Subtitles | البدأ بالشجار ،لم يكن مننا ولن يصنع أي مال |
| kavga ederseniz, hiçbirimiz para kazanamayız. Kes şu saçmalığı. | Open Subtitles | البدأ بالشجار ،لم يكن مننا ولن يصنع أي مال |
| Siz biletler için kavga etmekle çok meşguldünüz. Size söylemeyi unuttum. | Open Subtitles | حسناً, أنتم أيها الأصدقاء كنتم مشغولين جداً بالشجار حول التذاكر لذا نسيت أن أخبركم |
| - Yıllar sonra bir araya geliyorsunuz ve hemen kavga mı ediyorsunuz? | Open Subtitles | تقابلتم بعد كل هذه السنوات و الان بدأتو بالشجار |
| Başlangıçta iyi bir çifttiler fakat çok geçmeden kavga etmeye başladılar. | Open Subtitles | لقد كانوا لطفاء بالأول ولكنهم ما لبثوا أن بدأوا بالشجار |
| Ya işiyle ilgilenirdi ya da annemle kavga ederdi. | Open Subtitles | كان دائما مشغول جدا أما بالعمل أو بالشجار مع والدتي |
| Henüz kendileri bilmiyor çünkü kavga etmekle meşguldüler. | Open Subtitles | لا يعرفون ذلك بعد لأنهم ما زالوا مشغولين بالشجار |
| Haber odasının ortasında kavga etmeye başlarsak takacaklardır ama, ...hem birimizden biri de kovulacaktır kesin. | Open Subtitles | لا أحد هنا يهتم. سيبدئون بذلك, حالما نبدأ بالشجار وسط غرفة الأخبار وسيتعرض أحدنا للطرد. |
| Yani Daphne'yle kavga etmek hoşuna mı gitti? | Open Subtitles | هل تقول أنك إستمتعت بالشجار معها ؟ |
| Benimle kavga etmeye başlayıp işi bitirmez misin yoksa? | Open Subtitles | تبدأ بالشجار معي وبعدها لم تنهي العمل؟ |
| ve onun yüzünden kavga edip duruyoruz. | Open Subtitles | لقد كان في بيتنا نستمر بالشجار بشأنه |
| Bu doğru. kavga başlat, değil mi? | Open Subtitles | نعم ذلك صحيح، إبدأ بالشجار الآن، لم لا؟ |
| kavga ettiniz... | Open Subtitles | بدأتم بالشجار ،،، بالنقاش الحاد. |
| Buraya kavgaya devam etmeye mi barışmaya mı geldim. | Open Subtitles | مازلت غاضبه، لذا أنا هنا لإقوم بالشجار معك، أم أنا هنا لإتصالح معك فى هذه اللحظة.. |
| Biz de sizin gibi bekleme odasındaki kavgaya çok şaşırdık. | Open Subtitles | لقد فُوجئنا مثلك بالشجار الذي حدث في غرفة الانتظار. |
| Büyük bir kavgaya başlamıştınız ve sen yatak odası kapısında bir delik açmıştın. | Open Subtitles | وحينها بدأتم بالشجار وأنت احدثت فتحة في باب غرفة النوم |