Aşk ve ailenin ikinci planda kalmaması gerektiğine karar verdim. | Open Subtitles | أعني، لقد قررت ان الحب والعائلة لايجب ان يأتوا بالمرتبة الثانية |
Peki ben, benim ihtiyaçlarım hep ikinci planda. | Open Subtitles | و بعدها رغباتي.. رغباتي تأتي بالمرتبة الثانية |
Çünkü onlar hayatının içinde oduğu sürece, biliyordum ki, ben hep ikinci planda olacaktım, ve bu da benim için yeterli olmayacaktı! | Open Subtitles | لأنه طالما انهن في حياتك عرفت انني سأكون بالمرتبة الثانية و ذلك لن يكون جيدا لي |
İkinci sırada gelmeye pek alışamamıştım. | Open Subtitles | و لم استطع تحمل كوني بالمرتبة الثانية دائماً. |
Chicago Grubu ise ikinci sırada. | Open Subtitles | إنّه (دون هوليتزر) مجموعة (شيكاغو) أتت بالمرتبة الثانية |
Bazı süpernovalar öyle güçlüdür ki Büyük Patlama'dan sonra ikinci sırayı alırlar. | Open Subtitles | بعض المستعرّات العظمى قوية للغاية بحيث تأتي بالمرتبة الثانية بعد الانفجار العظيم |
22.000 oy aldık, bu, oyların %1.2'sine denk geliyor ve yerel adaylarda ikinci sırayı aldık. | TED | كسبنا 22,000 صوت، أي 1.2 بالمئة من الأصوات وحللنا بالمرتبة الثانية في الخيارات المحلية |
Saf enerji ve güç açısından bakıldığında gama ışını püskürmeleri karadeliğin kendisinden sonra ikinci sırayı alırlar. | Open Subtitles | على صعيد الطاقة والقوة الخالصتين تأتي انفجارات أشعة (غاما) بالمرتبة الثانية بعد الانفجار العظيم بحدّ ذاته |