| büyüt lütfen çözünme gibi görünüyor. | Open Subtitles | قم بتكبير هذا رجاءً يبدو كعملية إرتشاف |
| Botu büyüt şimdi. | Open Subtitles | الان قم بتكبير الحذاء |
| Bu yüzden hareketleri aldım ve onları 30 kat büyüttüm ve sonrasında kızımın hayatta olduğunu ve nefes aldığını açıkça görebildim. | TED | لذلك قمت بتكبير التحركات 30 مرة. لأتمكن من مشاهدة طفلتي حية ترزق. |
| Üstünde bulduğum izi ve harf parçalarını büyüttüm. | Open Subtitles | لقد قمت بتوسيع الختم الذي عثرت عليه وقمت بتكبير الحروف الجزئية |
| Dövmenin görüntüsünü sekiz kat büyütür müsün? | Open Subtitles | قومي بتكبير هذا الوشم ثمانية مرات |
| Sol taraftan yakınlaştır. | Open Subtitles | . اتجه يسارا ثم قم بتكبير الصورة |
| Plakasını yakınlaştırır mısın? | Open Subtitles | قُم بتكبير لوحة الأرقام. |
| Bishop, şunu büyüt. | Open Subtitles | قومي بتكبير هذه يا بيشوب |
| Şunu büyüt, hemen oradakini. | Open Subtitles | قومي بتكبير ذلك هنا تمامًا |
| Sara, o fotoğrafları 10 kat büyüt. | Open Subtitles | (سارا)، قومي بتكبير هذه الصور عشرة مرات |
| Fotoğrafı büyüttüm ve içinde Pembe Panter. | Open Subtitles | قمت بتكبير الصورة و في داخلها كانت النمر الوردي لقد أقفلت القضية |
| Ben de resimleri büyüttüm. | Open Subtitles | قمت بتكبير احدى الصور |
| Bir tanesini büyüttüm. | Open Subtitles | قمت بتكبير واحدة. |
| Sürücü tarafını büyütür müsün, Angela? | Open Subtitles | (أنجيلا)، قومي بتكبير جانب السائق من السيارة. |
| Nelson! yakınlaştır. 16 hazır mı? | Open Subtitles | نيلسون" قم بتكبير المشهد" مستعد , 16؟ |
| Abbs, tam şuraya yakınlaştırır mısın? | Open Subtitles | (أبز)، قومي بتكبير الصورة هنا. |