| Ayrıca hangi maddeyi kullandığını bilmeden seni bir ilaç krizine sokmak istemem. | Open Subtitles | بجانب اننا لا نعلم ماهي المواد التى أخذتها لا أريد أن أخاطر بحقنك حقنه تعمل تفاعلات خاطئه |
| Ayrıca, Alvin, Simon ve Theodore oyuncaklarının kıyafetlerini giydirince... | Open Subtitles | بجانب اننا حينما نضعهم في قمصان الفين, سايمون و تيودور |
| Ayrıca doktorculuk oynadığımızdan beri fazla zaman geçiremedik. | Open Subtitles | بجانب اننا لم نمضِ وقتاً سوية منذ لعبنا "العملية" |
| Ve Ayrıca, tamamen farklı şeyler istiyoruz. | Open Subtitles | و بجانب اننا نريد اشياء مختلفة بالكامل |
| Ayrıca, isteklerimiz tamamen farklı. | Open Subtitles | و بجانب اننا نريد اشياء مختلفة بالكامل |
| Ayrıca... birbirimizi tekrar göreceğiz. | Open Subtitles | بجانب اننا سنرى بعضنا مرة اخرى |
| Ayrıca, ikimiz de biliyoruz ki şehirde kalırsam, diğer insanların ilişkilerine karışacağım, bu sene bir kez daha bunu yapmayacağıma söz verdim kendime. | Open Subtitles | بجانب اننا نعلم ، انني اذا بقيت في المدينة سأكون فقط في منتصف العلاقات الغير شرعيه ولقد قطعت وعد علي نفسي انني لن اتدخل هذا العام |
| Ayrıca, bu konuyu konuşmuştuk. | Open Subtitles | بجانب اننا ناقشنا هذا |
| Ayrıca evi kaybetmeyeceğiz. | Open Subtitles | بجانب, اننا لن نخسر المنزل |
| Yani, Ayrıca, burası İngiltere. | Open Subtitles | اعني بجانب اننا في انجلترا |