| Ama açlığa karşı savaş için para topluyorlar, yani... | Open Subtitles | لكن, هم يقومون بجمع المال لمحاربة الجوع ,لذا |
| Balık akvaryumunda para topluyorlar. | Open Subtitles | إنهم يقومون بجمع المال في حوض السمك |
| Kermit, elektrik olmadan nasıl para toplayacağız? | Open Subtitles | كيرميت" كيف سنوقم بجمع المال" المتبقي بدون كهرباء؟ |
| - Finn'in okulu için para toplayacağız. | Open Subtitles | سنقوم بجمع المال لصالح مدرسة فين |
| Kanser için para toplayan gruplara odaklan. Sağ olun. | Open Subtitles | وركزي على اي مجموعات تقوم بجمع المال لأجل السرطان |
| Ama bir hafta içinde Rus Botanik Derneğine para toplamak için hayır organizasyonu var. | Open Subtitles | ولكنه يستفيد بجمع المال للعقار النباتي في المجتمع الروسي خلال اسبوع |
| Her gün sokaklarda bizim için para topluyorlar. | Open Subtitles | في كلّ يومٍ يقومون بجمع المال من أجلنا |
| Yani, okul sonrası programlarına para toplayan sensin. | Open Subtitles | أعني ، أنت الذي كنت مهتماً . بجمع المال لبرامج ما بعد المدرسة |
| Her ay sonunda, güzergahımdaki her müşteriden para toplamak zorundaydım. | Open Subtitles | فىنهايهكل شهركان يجب أنأقوم بجمع المال.. من جميع الزبائن فى طريقى... |
| Hastalardan para toplamak sizin işiniz değil. | Open Subtitles | ليس عملك أن تقوم بجمع المال من المرضى! |
| Kimse para toplamak istemez, | Open Subtitles | لا أحد يرغب بجمع المال |