| O yılın Mayıs ayında, ciddi bir sinir krizi geçirdi. | Open Subtitles | بحلول شهر مايو من نفس العام، أصابه إنهيار عصبي حاّد. |
| "İngiliz Hükümeti'nin emriyle bütün ulusararası çalışmalar Mayıs 1939'dan itibaren durdurulmuştur." | Open Subtitles | بأمر من الحكومة البريطانية أن تجهض كل البعثات الدولية بحلول شهر مايو بـ 1939 |
| Mayıs 1918'de Enver'in İngiliz İmp.'luğunu kalbinden vurması gibi çılgın fikirleri vardı. | Open Subtitles | بحلول شهر مايو 1918 كان عند "إنفر" فكرة مجنونة لضرب قلب الإمبراطورية البريطانية |
| Seni tanıyorum, Mayıs ayına kadar editör olursun. | Open Subtitles | جراء معرفتي بك " ستصبحين محررة بحلول شهر " مايو |
| Beni seviyor. Mayıs gibi ikizlerine hamile olurum. | Open Subtitles | سوف اكون حاملا بتوأميه بحلول شهر مايو |
| "Gerçek Kimlik" kanununu kabul etti ve Mayıs 2008'de hayata geçecek projeye göre, her birimiz içinde kişisel bilgilerimizi barındıran ve taranabilir barkoda sahip bir "Federal Kimlik Kartı" taşımak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | ,"Real ID-مرّر قانون "الهوية الحقيقية و من مُتوقّعُ بحلول شهر مايو/مايس 2008 أنك سَتَكُونُ ملزما بحَمْل بطاقة تعريف إتحادية . يَتضمّنُ عليها باركود قابل للمسح عليه معلوماتِك الشخصيةِ |