| Bu hafta sonuna kadar hesapta bin poundluk ödeme görmeyi bekliyorum. | Open Subtitles | أنّي أتوقع رؤية دفعة ألف جنية في الحساب بحلول نهاية الأسبوع. |
| Babam hafta sonuna kadar çıkacağını söylüyor. | Open Subtitles | أنه من المحتمل أن تخرج بحلول نهاية الأسبوع |
| Listede, hafta sonuna kadar bu odadaki herkesin öleceği yazıyor. | Open Subtitles | والقائمة تقول أن كل من بهذه الحجرة سيموتون بحلول نهاية الأسبوع |
| Ve bu Haftanın sonuna kadar hala müfettiş olursam kendimi şanslı sayacağım. | Open Subtitles | وسأكون محظوظاً إن بقيت رئيساً للمفتشين بحلول نهاية الأسبوع |
| Hafta sonunda Los Angeles'de olmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أصل لوس أنجليس بحلول نهاية الأسبوع |
| Başkan gerekeni yaptı. Aflarımızı alacağız. haftanın sonunda almış oluruz. | Open Subtitles | لقد وافقت الرئيسة، وسنحصل على العفو الرئاسي بحلول نهاية الأسبوع |
| Bu yüzden hafta bitene kadar kullandığı simgeler üzerine bir ödev hazırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة أليك لتكتب مقالة حول أسلوبه في استخدام الرموز بحلول نهاية الأسبوع |
| Bu tasarının hafta sonuna kadar bitmesi gerekiyor. | Open Subtitles | يجب الإنتهاء من هذا المشروع بحلول نهاية الأسبوع |
| hafta sonuna kadar Haven'daki tüm sorunluların sorunları aktifleşecek ve bunu durdurmak için yapabileceğimiz hiçbir şey yok. | Open Subtitles | بحلول نهاية الأسبوع كل شخص مضطرب في هايفن ستعمل اضطراباتهم على التحول عندها لن يكون بمقدورنا فعل شيء لايقافهم |
| Her şey plana uygun ilerlerse, hafta sonuna kadar biracı biraderler olmamız gerekiyor. | Open Subtitles | إن سار كل شئ وفقاً للخطة. يجب ان نكون شركاءً من فردين كل منا. بحلول نهاية الأسبوع |
| Bahse girerim, hafta sonuna kadar ölür. | Open Subtitles | أراهن على أنه سيموت بحلول نهاية الأسبوع |
| hafta sonuna kadar serbest kalacak. | Open Subtitles | وسيتم اطلاق سراحه بحلول نهاية الأسبوع. |
| hafta sonuna kadar ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | طالما أني سأخذها بحلول نهاية الأسبوع. |
| hafta sonuna kadar hallet bu işi. | Open Subtitles | انتهي من الأمر بحلول نهاية الأسبوع |
| hafta sonuna kadar taburcu ederiz. Nakil listesinden çıkarıldı mı? | Open Subtitles | سيعود إلى المنزل بحلول نهاية الأسبوع. |
| J.R. ve kuzenim, hafta sonuna kadar petrol pompalamaya başlayacak. | Open Subtitles | (جي. آر) وابن عمّي سيبدأون فى الضخ بحلول نهاية الأسبوع! |
| - Haftanın sonuna kadar taslak hazır. | Open Subtitles | سيكون لديك مخطوطة بحلول نهاية الأسبوع. |
| Ve bunu Haftanın sonuna kadar istiyorum. | Open Subtitles | وأريدُ أن يتم هذا بحلول نهاية الأسبوع. |
| Hafta sonunda bana iade edeceğini söylemişti. | Open Subtitles | قال بأنه سيرجعه لي بحلول نهاية الأسبوع. |
| haftanın sonunda 10 dolarımız olacak. | Open Subtitles | سيكون لدينا نحو 10 دولارات بحلول نهاية الأسبوع |
| Bu yüzden hafta bitene kadar kullandığı simgeler üzerine bir ödev hazırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة أليك لتكتب مقالة حول أسلوبه في استخدام الرموز بحلول نهاية الأسبوع |
| hafta bitmeden Aziz Petrus'tan ve yurdundan bıkacağına emin olacak kadar. | Open Subtitles | بما يكفي لمعرفة بأنها سوف تمَل من القديس بيتر ومن لقطاءه بحلول نهاية الأسبوع |
| haftanın bitiminde moraller oldukça düşüktü. | Open Subtitles | بحلول نهاية الأسبوع , المعنويات كانت قليلة جداً |