| - Polisler olmadan, şehir durur! | Open Subtitles | - بدون شرطة , المدينة تتوقف ! |
| Tabii ki anlatırım, ahbap. Ama Polis yok ve beni bırakacaksın. Anlaştık mı? | Open Subtitles | إشترتيهم يا رجل، سأخبرك ولكن بدون شرطة ثم سأرحل، إتفقنا؟ |
| Onu ölmüş bil. Polis yok demiştim. | Open Subtitles | هو بحكم الميت قلت لك بدون شرطة |
| Hayır. Polis olmaz. | Open Subtitles | بدون شرطة |
| "Polis yok"un hangi kısmını anlamadınız hanımefendi? | Open Subtitles | أيّتها السيّدة، أيّ جزء من "بدون شرطة" لم تفهميه؟ |
| Sadece sen. Polis yok. | Open Subtitles | لوحدكِ، بدون شرطة |
| Polis yok dediler! Kim dedi? | Open Subtitles | قالوا بدون شرطة من قال ؟ |
| İyi. Polis yok. | Open Subtitles | طيّب، بدون شرطة. |
| Polis yok, silah yok, hiçbir şey yok. | Open Subtitles | بدون شرطة ولا أسلحة ولا شيء |
| Polis yok dediler! | Open Subtitles | قالوا بدون شرطة! |
| Cal, Cal, Polis olmaz. | Open Subtitles | -كال)، بدون شرطة. |
| Hayır, Polis olmaz! | Open Subtitles | لا ، بدون شرطة |
| Hayır, hayır. Polis olmaz. | Open Subtitles | بدون شرطة |