| penceresi olmayan bir odada, 23 saat boyunca kimseyle konuşmayacağın bir odada 1 ay geçir. | Open Subtitles | تخيَّلي قضاء شهراً في غرفة مقفولة و بدون نوافذ لا أحد يكلّمكِ لمدة 23 ساعة باليوم |
| Duvara karşı olsun, penceresi olmayan, elinizde varsa. | Open Subtitles | أريد أن أواجه الحوائط ألديك غُرف بدون نوافذ |
| Duvara karşı olsun, penceresi olmayan, elinizde varsa. | Open Subtitles | أريد أن أواجه الحوائط ألديك غُرف بدون نوافذ |
| Böylece Palo Alto'da sıkışık, penceresiz bir ofise taşındık ve tasarımımızı çizim tahtasından laboratuvara taşımak üzere çalışmaya başladık. | TED | وهكذا انتقلنا إلى مكتب، مزدحم بدون نوافذ في بالو ألتو، وبدأنا العمل على نقل تصميمنا من لوحة الرسم إلى المخبر. |
| Dışarıdaki açık ve güneşli havayı göremediğimiz, penceresiz bir odada kendimizi bulduk. | TED | لقد كنا عالقين فى حجرة بدون نوافذ بدون أى أثر لليوم المشمس المشرق الذى تركناه. |
| Bodrumu olan, penceresi olmayan terk edilmiş binalar bulup gün boyu uyuyacaklar. | Open Subtitles | يعشيشون ؟ سيجدون مبنى مهجور فيه قبو بدون نوافذ وسينامون هناك خلال النهار |
| Bana bir harita ve kronometre verin, penceresi olmayan bir uçakla | Open Subtitles | ناولني ساعة توقيتية و خريطة و أنا سأحلق فوق جبال "الألب" في طائرة بدون نوافذ |
| - penceresi olmayan bir yere gidelim. | Open Subtitles | مكان ما بدون نوافذ |
| Üç gün boyunca, penceresiz bir odada boyumca kağıt yığınları arasında fütursuzca eziyet çektirmişler. | Open Subtitles | لقد أمضى ثلاثة أيام يُستجوب في غرف بدون نوافذ مع رزم ضخمة من الورق موضوعة بشكل مرعب على الطاولة |
| penceresiz bir karavanda yaşayan bir ucube aramıyoruz. | Open Subtitles | لذلك لا تبحثوا عن شخص غريب الأطوار في حافلة بدون نوافذ |
| Sorgulayıcılar beni konuşturması için penceresiz bir odaya mı konulacağım? | Open Subtitles | لإصطحابي إلى غرفة بدون نوافذ حتى يستطيع مُحققينك إجباري على التحدث ؟ |
| Bana penceresiz bir oda bulabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تجدي لي غرفة، غرفة بدون نوافذ. |
| Eğer bir değeri olacaksa eğer hayatımın geri kalanını karanlık, penceresiz bir odada geçireceksem bunu beraber geçirebileceğim başka bir insan düşünemiyorum. | Open Subtitles | على أية حال كانت تستحق... لو كنت سأقضي بقية حياتي في الظلام ، وغرفة بدون نوافذ -لا أستطيع التفكير في أفضل شخص لأقضي حياتي معه |