| Hadi ama dostum. Bana tuzak kurmadığını ne bileyim? | Open Subtitles | بربّك يا رجل، كيف لي أن أعرف بأنّك لا تدبّر لي مكيدة؟ |
| Hadi ama baba. Ben 20 yıl önce daha doğmamıştım bile. | Open Subtitles | بربّك يا أبي, أنا لم أكن موجوداً منذ 20 عاماً |
| Hadi ama, adamım. Üniversiteli bir kızla müzikalde oynayacağına mı inanacağız? | Open Subtitles | بربّك يا صاح، أيفترض بنا التصديق بأنّك بطل مسرحية موسيقية مع جامعية؟ |
| - Yapma adamım. Seni utandıracak birşey yapmam asla. | Open Subtitles | بربّك يا رجل, لن أفعل شيئاً لأحرجك |
| Haydi ama Gary, son zamanlarda ...okula giderken giydiği şeyleri fark etmedin mi? | Open Subtitles | بربّك يا (غار)، ألم تلاحظ الملابس التي ترتديها للمدرسة هذه الأيام؟ |
| - Hadi ama. Ev işi çarkını en iyi sen hatırlarsın. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، كان عليك أن تتذكر عجلة الأعمال المنزلية. |
| Yapma be birader, paten yarışı suç değil. | Open Subtitles | بربّك يا رجل. إن سباق التزلّج ليس بجريمة. |
| Yapma ama dostum. Bunları aştın sanıyordum. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، ظننتُك تجاوزت هذا. |
| Hadi ama, baba. Sakin ol. Sana iç demiyorum. | Open Subtitles | بربّك يا أبي، اهدأ لا أطلب منك أن تشاطرني الشراب |
| Hadi ama adamım, üçümüz sürekli takılırdık. | Open Subtitles | بربّك يا رجل , ثلاثتنا اعتدنا على التّسكّع طوال الوقت |
| Hadi ama, dostum, bu doğru değil. Bana güvenebilirsin. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، هذا ليس حقيقيًا يمكنك أن تثق بي |
| - Hadi ama ya. Çöz beni. Hemen çöz beni. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، فك أصفادي، فك أصفادي حالا. |
| Hadi ama, Annie. Sadece söylüyorum. Farklı hissediyorum, iyi bir fark, sanırım. | Open Subtitles | بربّك يا (آني), كلّ ما أقوله, أنّي أشعر بالتغيير, ولكن التغيير للأحسن. |
| Yasadışı adalet. Cinayetler. Hadi ama, ortak. | Open Subtitles | عدالة الحارس الليلي، جرائم بالجملة، بربّك يا زميلي... |
| Hadi ama adamım. Bir sarhoşla beraber mala karşı suçlarda çalışıyorsun. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، العمل في قسم جرائم الممتلكات مع (درانكي ماغي)؟ |
| Hadi ama Clark. İkimizde onu hükümet laboratuarında bize deney yaparken gördü! | Open Subtitles | بربّك يا (كلارك)، لقد رأينا معاً من كان يجري التجارب علينا بالمختبر! |
| - Yapma Abs. Cenaze elbiseleri içinde bir tabutta uyuyorsun. | Open Subtitles | بربّك يا (أبز), أنتِ تنامين في تابوت مرتدية عباءه الجنازة |
| - Kafana dikkat et. - Yapma. | Open Subtitles | انتبهي لرأسِك - بربّك يا رجل - |
| Haydi ama, haydi. | Open Subtitles | بربّك يا رجل ، بربّك |