| Prophet, sanki bilgisayarımdaki çizgileri okuyor gibisin... | Open Subtitles | بروفيت ، هذا يبدو كأنك تقرأ العقل الخاص بالكمبيوتر |
| Pekala. Sen ve Prophet morga gidin. | Open Subtitles | حسنا ، انت و بروفيت اذهبا للمشرحة |
| Arkadaşın Barry Prophet'ın avukatından mektup. | Open Subtitles | هذه رسالة من صديقك المحامي (باري بروفيت) |
| Gina, arka tarafa dolan ve Kahin sen benimle geliyorsun. | Open Subtitles | (جينا)، اريدك ان تغطى المتطقة الخلفية و (بروفيت)، ستأتى معى |
| "Ne diyorsun Kahin? | Open Subtitles | هل ستبيع للشركة يا بروفيت |
| fudge kendi gücünü kullanıyor daily Prophet gazetesine nüfus edebilir... halkı voldemortun dönmediğine inandırıyor ama neden? | Open Subtitles | الجميع بخير " ان فودج يستخدم كل طاقته (لضمان نفوذه فى صحيفى دايلى بروفيت ( المتنبئ اليومى |
| The Daily Prophet senden çok bahsetti harry | Open Subtitles | صحيفى دايلى بروفيت ( المتنبئ اليومى ) تقول الكثير عنك , هارى و عن دمبلدور |
| Prophet bak, adamımız bu değil. | Open Subtitles | بروفيت ، انظر انه ليس رجلنا |
| Biraz kaba bir geri desteğin oldu, Prophet. | Open Subtitles | كنت خشنا قليلا هناك بروفيت |
| Onu vurabilirim, Prophet. | Open Subtitles | لقد حصلت عليه ، بروفيت |
| Bu, Mick'in ve Prophet'in değerlendirmesine uyuyor. | Open Subtitles | هذا يتناسب مع افتراض ( مايك ) و ( بروفيت ) |
| Cedric'in öldüğü gece kimse orada değildi... o zaman gidin Prophet okuyun .sen ve aptal annen onların anlattığı herşeye inanın annem hakkında böyle konuşma! | Open Subtitles | هه , لم يكن هناك احد ليلة موت سيدريك انا اقترح ان تقرأ صحيفة دايلى بروفيت ( المتنبئ اليومى ) كأمك الغبية انا سوف اخبرك بكل شئ تريد معرفته |
| Prophet kurtarma deposunun sahibini kontrol... | Open Subtitles | بروفيت) يقول ان مالك ساحة الانقاذ) |
| Prophet'den haber alan var mı? | Open Subtitles | هل سمع احدكم شيئا عن (بروفيت) ؟ |
| Endişelenme Prophet, aile içinde kalacak. | Open Subtitles | - لا تقلقى، (بروفيت) سيظل فى العائلة |
| Evet, Prophet'e sırtımı dönemem Mick.. | Open Subtitles | (نعم، لم اكن لأدير ظهرى ل(بروفيت)، (ميك |
| Kahin, nasılsın dostum? | Open Subtitles | بروفيت كيف حالك يا رجل؟ |
| Kahin; Mick'le birlikte kurbanların aileleriyle görüşün. | Open Subtitles | بروفيت)، انت و (ميك) اذهبوا للتحدث) مع العائلات |
| Kahin ve Mick, cesetlerin bırakılması üzerinde çalışmanızı istiyorum. | Open Subtitles | (بتحليلان مختلفان (بروفيت) و (ميك اريدكم ان تحللوا مواقع التخلص من الجثث |
| Kahin haklı, Hyde'ın profilini çıkarmalıyız. | Open Subtitles | بروفيت) محق) (يجب ان نحلل (هايد |
| Kahin, Beth, arkadan dolaşın ve arabayı arkadan güvene alın. | Open Subtitles | (بروفيت)، (بيث)،غطوا السيارة من الجانب |