| Aramızda gizlice yaşayan diğerleri de en az onlar kadar önemli. | Open Subtitles | بالأهميّةِ ذاتها مع الباقين الذين يعيشون بيننا بسريّة. |
| gizlice konuşabileceğimiz bir yere ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن بحاجة لمكان يمكننا التحدث فيه بسريّة. |
| Kargalara yem olsun diye kalenin dışındaki ormana atılan bedenlerini gizlice alıp gereğince gömdük. | Open Subtitles | لقد تمّ رميهم خارج القلعة في الغابة ليصبحا طعام الغربان. لقد إهتممنا بذلك بسريّة وقمنا بدفنهما. |
| Ve dikkatli ol. | Open Subtitles | بسريّة |
| Ve dikkatli ol. | Open Subtitles | بسريّة |
| Demek istediğim, biyolojik silah programının gizlice devam etmiş olabileceği ve birisinin Ajan Mulder'ı bir intihar görevine göndermiş olabileceği. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن برنامج الأسلحة البيولوجيّة ذلك ربما استمرّ بالعمل بسريّة.. وأن أحداً ما ربّما أرسل العميل مولدر بمهمة إنتحاريّة. |
| Bazı bilgiler için sana ihtiyacım var gizlice. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجلبي لي معلومة ما ... . بسريّة تامة |
| Her şeyi gizlice yok edebilmesi için düşünmenizi istediği şey de bu zaten. | Open Subtitles | لِكي يحطّمُ كُلّ شيء بسريّة. |