Tesisle silah arasındaki bağlantıyı geçici olarak kessek yeter. | Open Subtitles | إن استطعنا قطع الاتصال بين المركز والسلاح ولو بصورة مؤقتة أي نبض إلكترومغنطيسي |
geçici olarak, duyumunuz biraz ağırlaşır, ama kulağınızın geri kalan kısımları korunmuş olur. | Open Subtitles | بصورة مؤقتة, على الأقل، تُصبح إلى حد بعيد أصم، |
ÖYD'ler onların içinden geçme yoluydu ama geçici olarak. | Open Subtitles | كانت تجارب الاقتراب من الموت وسيلة للسفر عبرها، ولكن بصورة مؤقتة. |
Senato geçici başkanına geçici olarak görev yapamayacağınızı yazılı olarak bildireceğiz. | Open Subtitles | ورئيس مجلس الشيوخ المؤقت من خلال بيان مكتوب وموّقع عليه بأنك ستُخلي مكتبك بصورة مؤقتة |
BP ye göre, delik kapandı, en azından geçici olarak, ama çok büyük bir bedele karşılık gelmeden değil. | TED | ان التسرب النفطي اليوم قد توقف من قبل شركة برتيش بتروليم على الاقل بصورة مؤقتة ولكن هذا جاء بعد ان دفعنا ثمناً باهظاً جداً |
geçici olarak ama. | Open Subtitles | حسنًا، بصورة مؤقتة |