| Buraya gelirken uçakta yanımda Brezilyalı genç bir kız vardı. | Open Subtitles | كنت مسافراً بطريقي إلى هنا رافقتني برحلتي شابه من البرازيل |
| Dar geçitten gelirken bir ihbar aldık. | Open Subtitles | تلقيت نداءً بطريقي إلى هنا و التي بدت إنها من منطقتك |
| Ambulansla buraya gelirken her şeyi anlattım zaten. | Open Subtitles | قمت بتقرير مفصل في سيارة الإسعاف بطريقي إلى هنا |
| Ahıra doğru gidiyordum. Buraya nasıl geldim? | Open Subtitles | كنت بطريقي إلى الإسطبل كيف وصلت إلى هنا؟ |
| Arabamla işe gidiyordum. | Open Subtitles | بداخل سيارتي، بطريقي إلى العمل |
| gelirken neredeyse kaza yapıyordum. | Open Subtitles | كدت أتعرض لحادث بطريقي إلى هنا |
| gelirken neredeyse kaza yapıyordum. | Open Subtitles | كدت أتعرض لحادث بطريقي إلى هنا |
| Buraya gelirken bir sürü kişi baktı bana. | Open Subtitles | نظرت إلى بضعة فتيات بطريقي إلى هنا |
| Buraya gelirken bir dondurma külahını paylaşan bir çift gördüm ve gerçekten kıskandım. | Open Subtitles | ... بطريقي إلى هنا ، رأيت زوجين يتقاسمان قطعة صغيرة من الآيس كريم كونو وكنت حقاً حسودة |
| Buraya gelirken, seni nasıl azarlayacağımı, nasıl... | Open Subtitles | بطريقي إلى هنا كنتُ أُفكّر كيف سأوبخك |
| Merhaba, gelirken trafiğe takıldım. | Open Subtitles | مرحبا ...لقد صادفت زحمة مرورية بطريقي إلى هنا و أنا |
| Komiktir ki buraya gelirken Dylan'dan birkaç tavsiye alabilirim diyordum. | Open Subtitles | أمر طريف فقد كنتُ أفكّر بطريقي إلى هُنا، بأنّه بوسعي الإستفادة من إحدى نصائح (ديلان). |
| Oğlun Neal, Baelfire Nehir yoluyla buraya gelirken onu hayalimde gördüm. | Open Subtitles | ابنكِ (نيل)... (بلفاير)... عندما كنتُ في النهر بطريقي إلى هنا... |
| Lavaboya gidiyordum. | Open Subtitles | لقد كنت بطريقي إلى دورة المياه فحسب. |
| Toronto'ya gidiyordum, bir gün beklemem gerekiyormuş. | Open Subtitles | (لديّ يوم واحد للراحة بطريقي إلى (تورنتو "عاصمة كندا" |
| Ben de tam randevuya gidiyordum. | Open Subtitles | لقد كنت بطريقي إلى موعد |