| Bir hafta sonra, uyuzları salladığım kapak büyütülünce gelebilir misin? | Open Subtitles | هلاّ عدت بعد إسبوع عند إكتمال باب الفخ المخصص للبدناء؟ |
| Çaldığı zehir morfin tartarattı. Bir hafta sonra getirdi. | Open Subtitles | لقد كانت ترترات المورفين و قد قام بتحضيرها بعد إسبوع |
| Yani kız düğünden bir hafta sonra onun yanına gitti. | Open Subtitles | و كانت الفتاة ستلحق به بعد إسبوع من الزفاف |
| Uyku zamanınızı harcamayın. Kitap tam çöplük. Bir Haftaya unutulur. | Open Subtitles | لا أريد تضييع النوم، هذا الكتابُ قُمامي، سينسونهُ بعد إسبوع |
| Bir Haftaya aynı kamyonette öleceklerini söyledin. | Open Subtitles | لقد أشرتِ إنهم سوف يموتون .بنفس الشاحنة بعد إسبوع |
| Bir hafta içinde fiyatı arttırmıştı, ve yapılanlar yasal gözüküyordu. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يزيد سعر البيت بعد إسبوع واحد، وكان سيكون قانوني لو فعل ذالك. |
| Nişa bir hafta sonra dansa başlayabilecek. | Open Subtitles | سَتَذْهبُ إلى البيت بعد إسبوع أَو أكثر. أخبرتُك ان نيشا ستَبْدأُ الرقص ثانيةً في اسبوع. |
| kampüs bana ancak bir hafta sonra kalacak bir yer bulabilecek. | Open Subtitles | إنّ الحرم الجامعي سيَعطيني مسكنا بعد إسبوع. |
| 30 Nisan Pazartesi, yapım başladıktan bir hafta sonra Marilyn ilk kez işe geldi. | Open Subtitles | في يوم الإثنين 30 إبريل بعد إسبوع من بدء الإنتاج جاءت مارلين للعمل للمرة الأولى |
| Sessizlik lütfen. Cezası bir hafta sonra verilecektir. | Open Subtitles | هدوء رجاء، الحكم سيكون بعد إسبوع واحد من الآن |
| Martinique'de Alman gemisine alındı ve bir hafta sonra veremden öldü. | Open Subtitles | أخذته السفينة الهولندية إلى مارتينيك ومات بعد إسبوع من الإستهلاك. |
| Martinique'de Alman gemisine alındı ve bir hafta sonra veremden öldü. | Open Subtitles | أخذته السفينة الهولندية إلى مارتينيك ومات بعد إسبوع من الإستهلاك. |
| Anne, bir hafta sonra değil 6 ay sonra döneceğim. | Open Subtitles | أمى ، ليس بعد إسبوع سوف أعود بعد 6 أشهر |
| Bir hafta sonra baş avukatınızın buna bir isim verdiğini duydum. | Open Subtitles | بعد إسبوع سمعت ان مقيم الدعوى القضائية عنده اسم لهذا |
| Haftaya canlı test sunmamız lazım ama bulutumuz yerlerde sürünüyor. | Open Subtitles | لدينا عرض تجريبي بعد إسبوع واحد ولم ننجح بعد في السحابة |
| Duruşma Haftaya. Anlıyor musun, bu bizim son şansımız. | Open Subtitles | ...جلسة المحكمة بعد إسبوع هذه فرصتنا الأخيرة |
| - Haftaya salı günü olması gerek? | Open Subtitles | -لا -يجب أن أبدء بعد إسبوع من الثلاثاء ؟ |
| Güzel, Haftaya görüşürüz. | Open Subtitles | عظيم، أراك بعد إسبوع |
| June Haftaya gelecek morali düzgün olarak, nihayet. | Open Subtitles | جون) ستعود بعد إسبوع لإزالة البقع ، أخيراً) |
| Bir hafta içinde düzelirim. | Open Subtitles | بالرغم من هذا سأكون على ما يرام , بعد إسبوع. |
| -Bir hafta daha | Open Subtitles | بعد إسبوع و سَتَسْبحُ مثل |
| Bu çarşambadan sonraki hafta. | Open Subtitles | بعد إسبوع من هذا الأربعاء |