| Ve bu yüzden bu mesajı sana 18. doğum gününden sonra göstermesini istedim. | Open Subtitles | كما طلبت منها ألّا تريك هذه الرسالة إلّا بعد عيد مولدك الـ 18. |
| Dokuzuncu yaş gününden sonra üzerinde marka adı yazılı olan gömlekleri giymeyi bırakmıştı. | Open Subtitles | الآن أعرف أنّه توقف عن ارتداء القمصان بأسماء تجارية مكتوبة عليها بعد عيد ميلاده التاسع |
| Karl, Julie'nin doğum gününden sonraki gün tekrar bir araya gelmemizi istedi. | Open Subtitles | كارل طلب مني العودة اليه في اليوم الذي بعد عيد ميلاد جولي |
| Şükran Günü sonrası dönmem için birinin beni araması Şükran Günü sonrası bir alışveriş merkezine gitmek kadar eğlencelidir sanırım. | Open Subtitles | إيجاد شخص يرد عليك مكالماتك في اليوم الذي بعد عيد الشكر به نفس مقدار المرح كالذهاب للمول بعد عيد الشكر |
| Doğum günümden sonra dönebilir miyiz? | Open Subtitles | هلّ بالإمكان أن نعود بعد عيد ميلادي؟ |
| Bu satışı Çalışanlar Bayramı ertesine bırakma şansımız var mı? | Open Subtitles | ما هي فرص ربما بيع هذا في وقت ما بعد عيد العمال؟ |
| Her yıl, kızlar 16. yaş gününden sonra benim tapınağıma gelirler, ve özellikle onaltısından sonra olduklarından çok farklı görünüyorlar. | Open Subtitles | كل سنة تظهر فتاة في المعبد اللذي أذهب اليه بعد عيد ملادهن الـ 16 يبدون فجأة مختلفين قليلا |
| Aranızda şükran gününden sonra ne olur,bilen var mı? | Open Subtitles | هل يعلم أي منكم ماذا يحدث بعد عيد الشكر |
| Mp3 çalarını şükran gününden sonra geri alacaksın. | Open Subtitles | ستستعيد مشغل الأغاني بعد عيد الشكر |
| Diyetine, şükran gününden sonra devam edebilirsin, Timothy. | Open Subtitles | حسنا ، يمكنك إستئناف (حميتك بعد عيد الشكر (تيموثي |
| Şükran gününden sonra neler olacağını filan. | Open Subtitles | عن مالذي سيحدث بعد عيد الشكر |
| Şükran gününden sonra, ölüyor olduğunu biliyordu... | Open Subtitles | بعد عيد الشكر، عندما علم أنه سيموت... |
| Şükran gününden sonraki hafta sonuydu. | Open Subtitles | كانت عطلة نهاية الأسبوع بعد عيد الشكر |
| Gene mi annenin doğum gününden sonraki gün? | Open Subtitles | أهو اليوم الذي بعد عيد ميلاد امي |
| İki gece önce falan. Eşinin doğum gününden sonraki gündü. | Open Subtitles | بعد عيد ميلاد زوجتك بيومين |
| - Hepimizin ilişkisi Sevgililer Günü sonrası standart durgunluk dönemine girdi. | Open Subtitles | سنكون غير موقوفين كل علاقاتنا تمر بمرحلة هبوط مرحلة هدوء ما بعد عيد الحب |
| Belki doğum günümden sonra. | Open Subtitles | ربما بعد عيد ميلادي. |
| Ebeveynsel rehberliği Çalışanlar Bayramı ertesine sakla, tamam mı? | Open Subtitles | يبقيه PG حتى بعد عيد العمال، حسنا؟ |
| Para biriktirdim ve Fransızca konusma hocamdan Noel'den sonra getirmesini istedim. | Open Subtitles | ،ادخرت وطلبت من معلمة الفرنسية أن تجلبها لي بعد عيد الميلاد |
| Aradığım için üzgünüm muhtemelen Şükran Günü'nden sonra sesimi duymak istemezsin. | Open Subtitles | آسفة لإتصالي بك من الأرجح أنك لاتودّ سماعي بعد عيد الشكر |
| 32. yaş günümden hemen sonra. | Open Subtitles | مباشرةً بعد عيد ميلادي الثاني والثلاثون |