| Geçen yaz annem öldüğünde, dükkanla ne yapacağımdan emin değildim. | Open Subtitles | بعد وفاة أمي في الصيف الماضي لم أكن واثقاً مما يجب فعله بالمتجر |
| Hayır, annem öldüğünde babam beni getirmişti. | Open Subtitles | سبق وأخذني والدي إلى فندق (هيلتون) الفضائيّ بعد وفاة أمي. |
| Annem ölünce David'le çok yakınlaştık. | Open Subtitles | وصلنا قريبا جدا بعد وفاة أمي. |
| annem öldükten sonra o evde kalarak hayatımın hatasını yaptım. | Open Subtitles | البقاء في تلك البناية بعد وفاة أمي كان أسوأ خطأ إرتكبته في حياتي |
| annem öldükten sonra oraya giderdim ve çekmeye çalışırdım. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى هناك بعد وفاة أمي لمحاولة إلتقاط صوره |
| Annem ben daha bebekken kanserden ölmüş babam ise annem öldükten sonra beni büyütsün diye halama vermiş. | Open Subtitles | توفيت أمي من السرطان عندما كنت طفلة والدي أعطاني إلى عمتي بعد وفاة أمي |
| annem öldükten sonra işler pek iyiye gitmedi ve onu tekrardan gülümserken görmek içimi rahatlatmıştı. | Open Subtitles | مررنا بأيام عصيبة بعد وفاة أمي و كان من الجميل رؤية ابتسامتها مجدداً بعد عدة أيام، أضاعته |
| annem öldükten sonra başka kadınlarla çıkmasını sağlamaya çalıştım ama... | Open Subtitles | حاولت أن أجعله يواعد نساء ... أخريات بعد وفاة أمي لكن |