| Tamam, neyin olup neyin olamayacağı hakkında bazı kurallar koymanız gerek. | Open Subtitles | حسناً، لذا عليكم أن تضعوا بعض القواعد كقواعد بالمسموحات و الممنوعات |
| Pekâlâ, bu yaptığınız hiç hoş değildi. bazı kurallar belirlememiz gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً، ما فعلتموه لم يكن جيداً، نحتاج لفرض بعض القواعد الإجرائية |
| Eğer seni ve Tammy'yi tedavi edeceksem, bazı kurallar olmalı. | Open Subtitles | إن كنتُ سأعالجك و تامي يجب أن نضع بعض القواعد |
| Sanırım birkaç kural koymam gerekecek. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا أن نضع بعض القواعد لتعاملنا معًا. |
| Nicole, bir kaç kural, korku filmleri yok. | Open Subtitles | نيكول، إليكِ بعض القواعد الأساسية الأفلام المخيفة ممنوعة |
| Şimdi gece için Birkaç kuralım var. | Open Subtitles | والآن، بعض القواعد الأاساسية لهذا المساء |
| Eğer beraber çalışmaya devam edeceksek belki de bazı temel kurallar koymalıyız. | Open Subtitles | أتعرفين اذا كنا سنعمل معا ربما يجب علينا وضع بعض القواعد الأساسية |
| Burada kalman sorun değil ama bazı kurallarımız olmalı. | Open Subtitles | لا أمانع عيشك هنا لكن يجب أن يكون هناك بعض القواعد |
| Kendime bazı kurallar koyamadığım gerçeğini de kabulleniyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أقرّ بالحقيقة, ولست أرسي بعض القواعد لنفسي. |
| Tamam.O zaman,bazı kurallar yardımcı olabilir. | Open Subtitles | إتفقنا. حسنا, ثم، ربما سوف تساعد بعض القواعد. |
| Organizasyonumuzda herkesin uyması gereken bazı kurallar vardır. | Open Subtitles | في منظمتنا، وهناك بعض القواعد التي يجب على الجميع اتباعه. |
| Bir fikrim var. Ama bazı kurallar kırmak gerekir. | Open Subtitles | لدي فكرة ولكن سأحتاج أن أحطم بعض القواعد |
| Belki de bazı kurallar koymalıyız. | Open Subtitles | لا يوجد داعٍ للقلق , ربما علينا ذلك , أنت تعلم نضع بعض القواعد , أقصد |
| Daha derine inemem bazı kurallar var. | Open Subtitles | لا يمكنُني الحديث عن الأمر لكن هناك بعض القواعد |
| Önce birkaç kural koymamız lazım. | Open Subtitles | حسناً. انتظر. دعنا نضع بعض القواعد الأساسيّة هنا. |
| Bir iş planlarken aklınızda tutmanız gereken birkaç kural var. | Open Subtitles | هناك بعض القواعد عليك ان تضعها في رأسك عندما تريد القيام بعمل |
| Birlikte çalışıyorlar bu da demek oluyor ki biz de onlar gibi davranmalıyız ve bir kaç kural çiğnemeliyiz. | Open Subtitles | يعملن معاً، وهذا يقتضي أنْ نتّبع أسلوبهنّ ونخرق بعض القواعد |
| Önemli bir icraya hazırlanırken basit Birkaç kuralım vardır. | Open Subtitles | لدي بعض القواعد البسيطة عندما أكون أستعد لأداء ضخم. |
| Hiç eğlenmediğim gibi, prensip sahibi iki insan olarak bazı temel kurallar belirlemeliyiz. | Open Subtitles | انا لا أنا لا أستمتع بوقتي وأعتقد ذلك كمبدأ إثنان من الناس يجب أن يكون لدينا بعض القواعد الإحترازية, الا تعتقدي ذلك؟ |
| Burada bazı kurallarımız var Sizlere anlatalım | Open Subtitles | لدينا بعض القواعد هنا دعونا نبسطها لكم |
| Roy bölgesinde iş yapacaksan bazı kurallara riayet etmek zorundasın. | Open Subtitles | لو تريد أن تعمل في إقليم روي سيكون عليك أن تطيع بعض القواعد |
| Bak. Burada Bazı kuralları önceden belirlemeliyiz! | Open Subtitles | انظر, علينا اتباع بعض القواعد الاجرائيه هنا |
| Ve Bazı kurallarım var. | Open Subtitles | وسأسطر بعض القواعد |
| Eğer benle takılacaksan kuralları koymamız lazım. | Open Subtitles | لو كنت ستتسكّع معي، فإننا سنضع بعض القواعد الأساسيّة. |
| Rach hiçbir şey olmadan önce birkaç temel kural koymak istiyorum. | Open Subtitles | رايتش قبل ان يحدث شيء اريد ان اضع بعض القواعد |
| - Bazı yer kuralları. Kamuyu ilgilendiren kayıplarla ilgili, açıklamanın tarihini koyma işini bize bırakmanızı ısrar ediyorum. | Open Subtitles | بعض القواعد الأساسية بالرغم من ذلك فأنا أصر على السماح لجدولة التصريح بجميع المعلومات للخسائر العامة |
| bilim kurgudan çok daha tuhaf bildiğiniz tüm fizik kurallarını aşarak oyunlar oynayabileceğiniz, evrenin yeni görünümüne doğru, sizi en uçuk hayallerinizin bile daha ötesine sürükleyecek olan bir yolculuk. | Open Subtitles | عالم أغرب من الخيال العلمى حيث تلعب اللعبة بكسر بعض القواعد حيث هناك رؤية جديدة للعالم |