| Ama bunu görünce ağladım. | Open Subtitles | لكنني بكيت عندما رأيت هذا |
| Ama bunu görünce ağladım. | Open Subtitles | لكنني بكيت عندما رأيت هذا |
| O öldüğünde ağladım. | Open Subtitles | بكيت عندما توفيت |
| Karına o güzel, katlanmış bayrağı verdiklerinde ağladın mı? | Open Subtitles | هل بكيت عندما سلموا زوجتك ذلك العلم المطوي الجميل؟ |
| Sen deli gibi ağladın! Babası, sen de! | Open Subtitles | بكيت عندما أرسلناك إلى جامعة " إكسفورد " للدراسة |
| Sanırım en son McCaulley Culkin Kız Arkadaşım'da öldüğünde ağlamıştım. | Open Subtitles | اخر مرة بكيت عندما ماتت صديقتي ميكولي كالكين |
| Çok dokunaklı bir ölüm sahnesi. Yazarken ağlamıştım. | Open Subtitles | إنه مشهد مؤثر جداً , لقد بكيت عندما كتبته |
| Korku tüneline girdiğinde ağlamıştın. | Open Subtitles | لقد بكيت عندما ذهبنا في قطار الاشباح00 |
| Nefret ettiğin program iptal edildiğinde ağlamıştın. Aptalca davranmak beni bilgili hissettirdi. | Open Subtitles | بكيت عندما ألغوا البرنامج الذي تكرهه - الإستهزاء به جعلني أشعر بالحكمة - |
| Üzerime kustuğunda ağladım. | Open Subtitles | لأنني بكيت عندما حصل لي ذلك. -ذلك صحيح . |
| Bu yüzden House, Taub'a ateş ettiğinde ağladın. | Open Subtitles | لهذا بكيت عندما حاول هاوس ضرب تاوب |
| Öldüğü gece ağladın mı? | Open Subtitles | هل بكيت عندما ماتت ؟ |