| - Gözleri kahverengi mi yoksa ela mı? | Open Subtitles | هل قلتِ بأن عيونه كانت بُنيّة أم بُـندقيّة؟ | 
| Kapat çeneni seni salak. Beş dakika hatta belki daha fazladır peşimizde... - ...kahverengi ceketli bir adam var. | Open Subtitles | اخرس يا أحمق، هُناك رجل يرتدي سترة بُنيّة كان يتتبّعنا لخمس دقائق، وربّما لوقتٍ أطول. | 
| kahverengi bir masa ve on iki adet beyaz erkeğe ihtiyaç var. | TED | منضدة بُنيّة واثنا عشر رجلًا أبيض. | 
| Canton, Ohio'da yaşayan, koyu saçlı, kahverengi gözlü, 18 kiloluk, 4 yaşında bir oğlan çocuğu. | Open Subtitles | طفل ذو شعر أسود ، وعيون بُنيّة اللون ، يعيش على 35 جنيهًا في العام "في"كانتون"،ولاية" أوهايو! | 
| Gri tepeler ve çalılıkların arasından aşağı doğru...~ ...birlikte yürüdüğümüz uzun, beyaz yolda... ~ ...tıpkı bir ketenkuşu gibi kahverengi ve yumuşacık görünüyordun. ~ | Open Subtitles | "بالطريق الطويل، مشينا معًا. بين التلال الرمادية والنباتات. "بدوتِ بُنيّة وناعمة كطائر الزقيقية. | 
| kahverengi bir kamyonet. | Open Subtitles | سيّارة أسفار بُنيّة. | 
| - kahverengi olmuş bile. | Open Subtitles | حسناً, ولكنها بُنيّة كلها | 
| Beyaz kollar, kahverengi bacaklar. | Open Subtitles | أيادي بيضاء، سِقان بُنيّة | 
| Kirli kahverengi. | Open Subtitles | إنّها بُنيّة اللون. |