| - Çalışıyoruz! O bombanın patlamasına ne kadar var? | Open Subtitles | ـ نحن نعمل على ذلك, كم من الوقت تبقى حتى تنفجر القنبلة؟ |
| Bombanın düşmesine ne kadar var? | Open Subtitles | إذاً، كم تبقى حتى تسقط القنبلة ؟ |
| - Karaya ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى حتى نرسو ؟ |
| - Düşersek daha hızlı olur. - Tamam, füzenin varmasına... - ...ne kadar kaldı? | Open Subtitles | أقل لو سقطنا- حسنا،كم تبقى حتى يضرب الصاروخ؟ |
| Sıçramaya ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم تبقى حتى نقفز؟ |
| Albay da ilkbahara kadar kalması için ısrar etti. | Open Subtitles | الكولونيل اصر عليها . ان تبقى حتى مجىء الربيع |
| Albay da ilkbahara kadar kalması için ısrar etti. | Open Subtitles | الكولونيل اصر عليها . ان تبقى حتى مجىء الربيع |
| Rockdale varmamıza ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى حتى نصل الى رودكال ؟ |
| - Bırakma işlemine ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى حتى الأسقاط؟ |
| Güneşin doğmasına ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى حتى شروق الشمس ؟ |
| LZ'ye ne kadar var? | Open Subtitles | كم تبقى حتى منطقة الهبوط ؟ |
| - Bunun olmasına ne kadar var? | Open Subtitles | - كم تبقى حتى يحدث ذلك؟ |
| - Geçidin açılmasına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كم تبقى حتى تنفتح البوابة؟ |
| Havalimanına ne kadar kaldı? | Open Subtitles | كَم تبقى حتى نصل للمطار؟ |