| Değeri milyonlarca dolar. | Open Subtitles | تبلغ قيمتها نحو مليون دولار، بكلّ سهولة. |
| Sadece buranın Değeri bile 300,000 dolar ediyordur zaten. | Open Subtitles | فقط الأرض تبلغ قيمتها حوالي 000 300 |
| Şimdiki Değeri ne kadar? | Open Subtitles | كم تبلغ قيمتها اليوم؟ |
| Affedersin, 150 bin dolar değerinde çizgi romanlar. | Open Subtitles | عذراً، تبلغ قيمتها مائة وخمسون ألف دولار |
| Birkaç haftalık bir sürede 8 milyon dolar değerinde 26 elmas değiştirmiş ve orijinalleri size vermiş. | Open Subtitles | أستبدل 26 ألماسة، تبلغ قيمتها أكثر من 8 ملايين دولار، وأعطاكَ الحقيقيّة |
| Değeri ne kadar eder? | Open Subtitles | كم تبلغ قيمتها الآن؟ |
| Şimdiki Değeri ne kadar? | Open Subtitles | كم تبلغ قيمتها اليوم؟ |
| Değeri 7 milyon. | Open Subtitles | تبلغ قيمتها 7 ملايين دولار.. |
| Değeri; £187,000. | Open Subtitles | تبلغ قيمتها 187 الف باوند |
| - Değeri ne kadardır? | Open Subtitles | -كم تبلغ قيمتها ؟ |
| Yine diyelim ki anne, farzı misal, Danny'nin peşindeki o adamların ki onlardan çaldığı uyuşturucunun Değeri yaklaşık iki milyon dolar olsun Danny'yi bulmaları an meseleseymiş. | Open Subtitles | ودعينا نفترض أن ألناس الذين كانوا يبحثون عن (داني) يا أمي وتلك المخدرات التي تبلغ قيمتها حوالي مليوني دولار التي سلبهم إياها كانوا يوشكون على العثور عليه |
| Şu anda sana ödeme yapamam ama gelecekteki şirketimin hisseleri milyarlarca dolar değerinde olabilir. | Open Subtitles | أن الحصص في شركتي المستقبلية قد تبلغ قيمتها حرفيًا مليارات الدولارات |
| McLaren P1'in 10'da biri değerinde. Tam anlamıyla mükemmel. | Open Subtitles | تبلغ قيمتها عُشر قيمة الـ (ماكلارين بي ون) وهذا شئ رائع |