| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Senin de hayatına devam etmene çok sevindim. | Open Subtitles | أنا سعيد لمشاهدتك وأنت تتابع حياتك أيضاً |
| Bazen hayatına devam etmen gerekiyor, ama bazen edemiyorsun. | Open Subtitles | احيانا عليك ان تتابع حياتك لكن احيانا لا تستطيع ان تستمر بحياتك |
| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Sen yaşa, ben olmadan... | Open Subtitles | " يجب أن تتابع حياتك .. بدوني " |
| Şimdi yapman gereken daha iyi birini bulup, hayatına devam etmek. | Open Subtitles | عليك أن تجد إمرأة أخرى و تتابع حياتك ... |
| Mystic Falls'a dönüp nefret edilen şeytani melez olarak tekrar hayatına devam mı edeceksin? | Open Subtitles | تعود لـ (ميستك فولز) تتابع حياتك ممقوتًا بصفتك هجين شرير؟ |