| Aynısını ben yapınca görmezden geliyorsun ama, değil mi? | Open Subtitles | أوه، بالطبع وعندما أفعل هذا تتجاهلني ببساطه |
| İnsanlar kadın olduğum için, güzel olduğum için, agresif olmadığım için beni görmezden geliyorlar. | Open Subtitles | الناس.. تتجاهلني لأنني امرأة لأنني جميلة |
| Sen hep beni görmezden geldin.. ..ve o lanet arabaya takmıştın- | Open Subtitles | أنتَ دوماً تتجاهلني و أنتَ مهووس بتلك السيارة اللعينة |
| Mark, biliyorum çok üzgünsün... Ama lütfen beni böyle dışlama. | Open Subtitles | مارك , اعلم انك تتألم لكن ارجوك لا تتجاهلني بهذا الشكل |
| Beni yoksayma, Dean. | Open Subtitles | لا تتجاهلني, دين |
| beni istediğin kadar duymazdan gelebilirsin.. | Open Subtitles | تستطيع ان تتجاهلني كيفما تريد |
| - Benden kaçıyorsun. Neden? | Open Subtitles | كنت تتجاهلني , لماذا؟ |
| Bana Beni görmezlikten gelme. | Open Subtitles | أبّي... لا تتجاهلني. |
| Sen de elinden geleni yaptın yani senden bir şey beklemekten vazgeçene kadar onu görmezden geldin. | Open Subtitles | قمت بأفضل ما لديك، ما عنى ذلك أنّك تتجاهلني إلى أن توقف عن البحث في طريقك لأي شيء |
| İstersen beni görmezden gelmeyi dene ama cevap verene dek sana dik dik bakacağım. | Open Subtitles | يمكنك أن تتجاهلني , ولكن أتطلع لاجابتك عن هذا |
| Şimdi de sen, beni görmezden geliyorsun. Harika. Olmasam da olurmuş. | Open Subtitles | الآن انتَ تتجاهلني ، رائع وكأنني لم اكن موجوداً |
| Beni görmezden geldiğin sıralar çünkü bunu tekrar yapmak istemedin. | Open Subtitles | قبل حوالي نصف ساعة التي كنت تتجاهلني بها لأنك لا تريد القيام بهذا مجددا |
| Terfi olmak için beni kullandın, şimdi de görmezden geliyorsun. | Open Subtitles | بعد ما استخدمتني من اجل الترقيات تتجاهلني الآن؟ |
| Evet, ama en azından bana nazik davranabilirsin, görmezden gelemezsin. | Open Subtitles | نعم, لكن على الأقل كن جيداً معي وليس الأمرُ أن تتجاهلني |
| Bunu bana yapamazsın. Beni görmezden gelmeye devam edersen sonuçlarına katlanırsın. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تفعل هذا بي إذا أستمريت تتجاهلني ستكون العواقب وخيمة |
| O zaman tanıştığımızda beni neden görmezden gelmedin? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم تتجاهلني فحسب عندما إلتقيت بك؟ |
| Diğer herkese karşı görünmez olmam yeterince kötüyken sen de beni görmezden geliyorsun. | Open Subtitles | انه سيء كفاية انني محجوبة عن اي شخص بعدها انت تتجاهلني, ايضاً |
| İyi göründüğüm zaman görmezden geliyorsun, şimdi de yüzümde... | Open Subtitles | تتجاهلني عندما أبدو جميلة. ومع هذه المساحيق على وجهي... |
| - İn de konuş benimle! Beni görmezden gelemezsin aşağılık herif! | Open Subtitles | انزل إلى هنا و كلمني,لا تتجاهلني |
| Beni yoksayma. | Open Subtitles | لا تتجاهلني |
| Kahretsin, beni duymazdan gelemezsin. | Open Subtitles | لا تتجاهلني |
| Benden kaçıyorsun. | Open Subtitles | -منذ أسبوعٍ وأنت تتجاهلني |
| Beni görmezlikten gelme. T.J. | Open Subtitles | لا تتجاهلني (تي-جي) |
| Konu hakkındaki görüşlerimi ve hislerimi tamamen hiçe sayıyorsun. | Open Subtitles | انت تتجاهلني وتتجاهل لب الموضوع |