Söylediğin şey aynı değil. Birini soğukkanlılıkla infaz etmekten bahsediyorsun. | Open Subtitles | هذا ليس ما تتكلّمين عنه، تتكلّمين عن إعدام امرئ بدم بارد. |
Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى تتكلّمين عنه؟ |
Bir ilişki kurmaktan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتكلّمين عن إقامة علاقة؟ |
- İngilizce konuşuyorsun. - Evet. Öğreniyorum. | Open Subtitles | تتكلّمين الانجليزية الآن نعم، أنا أتعلّم |
- İngilizce konuşuyorsun. - Evet. Öğreniyorum. | Open Subtitles | تتكلّمين الانجليزية الآن نعم، أنا أتعلّم |
Sırtım dönükken benimle mi konuştun? | Open Subtitles | كنتِ تتكلّمين معي عندما أدرت ظهري |
- Seni Fransızca konuşurken duydum. | Open Subtitles | سمعتك تتكلّمين الفرنسية استمعي إلى هذا |
Baban bu şekilde benimle konuştuğunu duysaydı ne derdi? | Open Subtitles | ماذا سيقول أبيّك إن سمعكِ تتكلّمين معيّ هكذا؟ |
Kalbinden mi yoksa vajinandan mı bahsediyorsun? | Open Subtitles | هل تتكلّمين عن قلبك أم مهبلك؟ |
Neden bahsediyorsun sen ya? | Open Subtitles | ما الذّي تتكلّمين عنه؟ |
Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | عمَّ تتكلّمين بحق السماء؟ |
Neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عن ماذا تتكلّمين ؟ |
Neyden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عمّا تتكلّمين ؟ |
Sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | عمَّ تتكلّمين بحق السماء؟ |
-Neden bahsediyorsun sen? | Open Subtitles | -عمَ تتكلّمين بحق الجحيم؟ |
3. sınıftan beri seks hakkında konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنت تتكلّمين عن الفحشاء منذ كنت في الصف الثالث |
Çok konuşuyorsun. Ve konuştuklarının çoğu, bir anlam ifade etmiyor. | Open Subtitles | تتكلّمين كثيراً، وكلّما تكلّمتِ أكثر، قلّ ما تقولين |
Tamam ama çok hızlı konuşuyorsun. | Open Subtitles | حسناً، أنت تتكلّمين بسرعة فائقة |
Onunla Karev hakkında konuştun ama bunun senin görevin olmadığını biliyordun. | Open Subtitles | (ماذا ، أنتِ كنتِ تتكلّمين معه بشأن (كاريف و أنتِ تعلمين أنّه ليس من شأنِك التناقُش معه |
Meredith'le ben gelmeden konuştun. | Open Subtitles | أنتِ تتكلّمين مع "ميريديث" بدون حضوري. |
Seni telefonda mağazadaki kızla konuşurken duydum. | Open Subtitles | سمعتكِ تتكلّمين على الهاتف مع تلك البائعة |
- Telefonda konuştuğunu sanıyorlardır. | Open Subtitles | ــ نعم ، هم يظنّون أنّكِ تتكلّمين على الهاتف ــ نعم |
Bildiğimiz kocaman evinden söz ediyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تتكلّمين عن منزلك صحيح؟ |