| Ne cüretle beni 10 dakikada bir arar ve sayısız mesaj bırakırsın? | Open Subtitles | كيف تجرئين وتطلبين رقمي كل عشر دقائق وتتركين لي رسائل لا تنتهي |
| - Seni haspa! Ne cüretle bu hanede bu şekilde davranırsın? | Open Subtitles | أيتها العاهرة كيف تجرئين على التصرف بهذه الطريقة في هذا القصر؟ |
| Ne cüretle bunu dersiniz; ikinize de baktığım hâlde? | Open Subtitles | كيف تجرئين على قول هذا بعد أن إستضفتكما في بيتي ؟ |
| Az önce yaptığın numaralardan sonra buraya gelmeye nasıl cüret edersin? | Open Subtitles | كيف تجرئين على القدوم هنا بعد ما قلتيه للتو؟ |
| Eminim böyle bir şeye cüret etmezsin Tamako. | Open Subtitles | ولكني لا أعتقد أنك تجرئين على هذا تاماكو |
| Asla cesaret edemediğin şeyleri yaparsın. | Open Subtitles | تقترفين أموراً ما كنتِ تجرئين على اقترافها، |
| Seni hırsız, buna nasıl cesaret edersin? | Open Subtitles | كيف تجرئين على السلام علي أيتها اللصة؟ |
| Ne cesaretle... Uyarılarımı dinlemeyip buraya geri döndün? | Open Subtitles | كيف تجرئين على تجاهل تحذيراتي لكِ و العودة إلى هنا مرة أخرى |
| Yaşlı cadı, ne cüretle bir çocuğa zorbalık yapıyorsun? | Open Subtitles | سحر قديم ، كيف تجرئين على التنمر على طفل؟ |
| - Yaptığın onca şeyden sonra... - ...ne cüretle buraya gelirsin. | Open Subtitles | كيف تجرئين بالقدوم لهنا بعد كل ما فعلته؟ |
| Siz Ne cüretle Garuda'nın İşine Karışırsınız? | Open Subtitles | كيف تجرئين على التدخل في شئون الجارودا ؟ |
| Hangi cüretle burada kimin daha çok acı çektiğine karar verirsin? | Open Subtitles | كيف تجرئين على أن تقرري من عانا أكثر هنا ؟ |
| Yaptıklarından sonra evime ne cüretle girersin? | Open Subtitles | كيف تجرئين على القدوم الى بيتي بعد فعلتك |
| Ne cüretle benimle bu şekilde konuşabiliyorsun? | Open Subtitles | كيف تجرئين على الحديث معي بهذه الطريقة |
| Ben konuşurken nasıl yemeye cüret edersin? | Open Subtitles | كيف تجرئين على الاكل وانا اتكلم |
| Bu ne cüret! Bir dakika, sen neden bahsediyorsun? | Open Subtitles | كيف تجرئين مهلاً, ماذا تقصدين؟ |
| - Bu ne cüret? - Ne cüreti? | Open Subtitles | كيف تجرئين كيف اجرء على ماذا ؟ |
| Ne cüret bu? Kadınlara taparım ben. | Open Subtitles | كيف تجرئين لقول ذلك انا اقدر النساء |
| - Bu ne cüret? - Ne cüreti? | Open Subtitles | كيف تجرئين كيف اجرء على ماذا ؟ |
| Tüm yaptıklarımdan sonra, nasıl cesaret... | Open Subtitles | كيف تجرئين بعد كل ما فعلته اليوم |
| Buna cesaret edemezsin. Howl da benimle birlikte ölür. | Open Subtitles | كيف تجرئين هول سيموت معي ايضا |
| Bunu söylemeye nasıl cesaret edebilirsin? | Open Subtitles | -كيف تجرئين على قول هذا لي؟ |
| Hangi cesaretle beni şikayet etmek için buraya gelebilirsin! | Open Subtitles | كيف تجرئين الى القدوم هنا وتتشكين عني |