| Ve bir kaç gün yatakta yatacaksınız, tercihen benim gözetimim altında. | Open Subtitles | ، وبضعة أيام تقضينها بالفراش ويفضل أن يكون هذا تحت إشرافي |
| gözetimim altında, dört yıllık cezasının kalanını tamamlıyordu. | Open Subtitles | كان يقضي المدة المتبقية لهُ من حكم بأربع سنوات سجن تحت إشرافي |
| Başta kalmaya devam edeceksin, sadece benim gözetimim altında. | Open Subtitles | أنت ستبقى بمنصبك , فقط تحت إشرافي |
| İki senesini psikolojik tedavi alarak geçirdi daha sonra da 4 yıllığına benim gözetimimde kaldı. | Open Subtitles | لقد قضى السنتين التاليتين بين المصحات نفسية و بالتالي أصبح تحت إشرافي لأربع سنوات |
| Bu da demek ki artık Benim denetimimde çalışıyorsunuz. | Open Subtitles | هذا يعني، أنك تعمل الآن تحت إشرافي |
| Dimitru'ya eğilmem için bana bir sebep ver. | Open Subtitles | أعطني شخصاً أستطيع العمل معه تحت إشرافي |
| Şu andan itibaren, benim denetimim altında duruşmanı bekliyor olacaksın gözaltında olmadan iktidar. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا, ستكوني في إنتظار محاكمتكِ تحت إشرافي. لن نقوم بإحتجازكِ, |
| İkinci bir emre kadar burada kalıp bizzat benim kontrolüm altında eğitimine devam edeceksin. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | و حتّى إشعارٍ آخر، ستبقين هنا تواصلين تدريبكِ تحت إشرافي المباشر، مفهوم؟ |
| Göreceğiz. Belki gözetimim altında sınırlı saha operasyonları olur. | Open Subtitles | ولعل بعض العمل في مجال تحت إشرافي. |
| - Benim gözetimim altında. | Open Subtitles | (خوانيتا) - تحت إشرافي - |
| Jesse, benim gözetimimde çalışacak kapasiteteydi. | Open Subtitles | جيسي) كان قادراً على العمل) ..تحت إشرافي |
| Blue Mountain State tam bu çimlerin üzerinde 17 ulusal şampiyonluk kazandı altısı benim gözetimimde. | Open Subtitles | ولاية الجبال الزرقاء فازوا{\pos(200,280)} بالبطولة سبعة عشر مرة على هذا الميدان منها ستة تحت إشرافي أنا |
| Jesse, benim gözetimimde çalışacak kapasiteteydi. | Open Subtitles | جيسي) كان قادراً على العمل) ..تحت إشرافي |
| Benim denetimimde gayet güvenli bir şey. | Open Subtitles | سيكون آمناَ تماماً تحت إشرافي. |
| Bana Dimitru hakkında üzerine gidebileceğim bir şey ver. | Open Subtitles | أعطني شخصاً أستطيع العمل معه تحت إشرافي |
| Eğer benim denetimim altında, bir yurt öğrencisi ölürse kariyerim biter! | Open Subtitles | إذا ماتت مُتعهدة شابة تحت إشرافي عملي سوف ينتهي |
| Ben bunun olmasını istiyorum. Sonuçta benim kontrolüm altında. | Open Subtitles | أريد لهذا أن ينجح ، وأخيراً فهو تحت إشرافي |