| Beni şaşırtıyorsun albay. | Open Subtitles | أنت تدهشني أيها العقيد أنت بالتأكيد تدهشني |
| -Eski bir KGB ajanı olarak, beni şaşırtıyorsun, VaIentin. | Open Subtitles | كونك عميل سري سابق للمخابرات الروسية,أنت تدهشني.. فالينتين |
| Tuzak! Azmin beni şaşırtıyor. Savaş için Hercules'i getirdin. | Open Subtitles | إنه فخ مثابرتك تدهشني هرقل يحارب في معركنك |
| Bazen öngörüden yoksun olman hayrete düşürücü. | Open Subtitles | تدهشني نقص بصيرتك أحياناً |
| Seni buralarda gördüğüme şaşırdım. | Open Subtitles | تدهشني رؤيتك في هذا المكان البعيد شمال المدينة. |
| Genç adam, şimdi beni gerçekten şaşırttın! | Open Subtitles | الأن أيها الشاب الصغير انت فعلا تدهشني |
| Hayal gücünün eksikliği beni şaşkına çeviriyor. | Open Subtitles | مقدرتكم القليلة على التخيّل تدهشني |
| Şey, beni şaşırtıyorsunuz. | Open Subtitles | حسنا ، أن تدهشني. |
| Cathy yaptığın her şeyde işinle ve istikrarınla beni şaşırtıyorsun. | Open Subtitles | كاثي... أنت تدهشني بمقدار العمل والمثابرة أنت تضع جهدك في كل ماتقوم به. |
| Beni şaşırtıyorsun, Fred. Gerçekten. Göründüğün kadar cahil değilsin. | Open Subtitles | أنت تدهشني حقًا يا (فريد) أنت لست جاهلًا كما تبدو |
| Beni hep şaşırtıyorsun. - Orada değilim. | Open Subtitles | إنّك دومًا تدهشني. |
| John beni şaşırtıyorsun. Ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | جون أنت تدهشني أتعرف ما حدث ؟ |
| Beni sürekli şaşırtıyorsun Merlyn. | Open Subtitles | إنّك لا تنفك تدهشني يا (ميرلن). |
| Baba, beni şaşırtıyorsun. | Open Subtitles | - أنت تدهشني يا أبي |
| Hala hayatta olmanız beni oldukça şaşırtıyor doğrusu. | Open Subtitles | حقيقة أنكما لم تقتلا حتى الآن تدهشني |
| Saldırganlığın beni şaşırtıyor. | Open Subtitles | ضراوة المرض تدهشني |
| Floransa'nın zenginliği beni hayrete düşürdü, Don de Medici. | Open Subtitles | ثروة (فلورينسا) تدهشني يا سيد (دي ميديشي) |
| Seni burada gördüğüme şaşırdım. | Open Subtitles | تدهشني رؤيتك هنا |
| Genç adam, şimdi beni gerçekten şaşırttın! | Open Subtitles | الأن أيها الشاب الصغير انت فعلا تدهشني |
| Güveniniz beni şaşkına çeviriyor Yüzbaşı. | Open Subtitles | ثقتك تدهشني , كابتن. |
| Beni şaşırtmayı asla durduramayacak. | Open Subtitles | لا تنفك تدهشني كم تدفع الجريمة |
| # Sözlerin beni büyülüyor # Fakat kahramanlığa gerek yok | Open Subtitles | كلماتك الجبارة تدهشني لكنني لا أحتاج إلى أعمال جبارة |