| Lanet olsun, annen seni bana masum kızları baştan çıkartasın diye göndermedi! | Open Subtitles | تباً سيدي! أن أمك لم ترسلك إليّ كي تنغمس بالملذات مع الفتيات البريئة |
| Hannah göndermedi değil mi seni? | Open Subtitles | لم ترسلك "هانا" إلى هنا أليس كذلك ؟ |
| K'un-Lun seni bizi yok etmen için göndermedi. | Open Subtitles | لم ترسلك "كون لان" للتخلص منا. |
| Ailen zaten seni her yaz Avrupa'ya gönderiyor anlamıyorum. | Open Subtitles | إن عائلتك ترسلك إلى أوروبا في كل صيف على كل حال. إذا أنا لا أفهم. |
| KGB seni Amerika'nın varlığını koruman için gönderiyor. | Open Subtitles | كي جي بي ترسلك للحفاظ علي أمريكا |
| Rus İstihbaratı seni, bir aptala eşlik edesin diye yollamadı tatlım. | Open Subtitles | لم ترسلك الإستخبارات الروسية لتجنيد أحمق |
| - Seni buraya o göndermedi mi? | Open Subtitles | - لم ترسلك إلى هنا؟ - أنجيلا؟ |
| Seni buraya benim Margaret'im göndermedi. | Open Subtitles | (مارجريت)، لم ترسلك إلى هنا |
| Seni o göndermedi mi? | Open Subtitles | هي لم ترسلك ؟ |
| Demek şirketin seni sık sık seyahate gönderiyor. | Open Subtitles | ترسلك شركتك في جولات أحياناً، هه؟ |
| Neden içinden çıkılması zor bir durum yaşandığında, her zaman seni gönderiyor? | Open Subtitles | لماذا بعد كل موقف حاد امي ترسلك الي ؟ |
| Annen seni okula abur cuburla gönderiyor. | Open Subtitles | امك ترسلك للعمل مع اطعمة خفيفة |
| Babaannen seni üniversiteye gönderiyor. | Open Subtitles | جدك سوف ترسلك للجامعة |
| Seni Janet yollamadı. Elsa yolladı. | Open Subtitles | لم ترسلك (جانيت) ولكن (إلسا) من فعلت ذلك |
| - Seni yollamadı. | Open Subtitles | - لم ترسلك. |