"تسير الأمور هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada işler
        
    • yürüdüğünü
        
    • gidiyor bakalım
        
    • Burada durumlar
        
    - Hayır, Burada işler öyle yürümez. Open Subtitles لا، لا، لا تسير الأمور هنا على هذا المِنوال
    Burada işler nasıl yürür, henüz öğrenemediniz değil mi? Open Subtitles أنّك لا تعرف كيف تسير الأمور هنا بعد، أليس كذلك؟
    Burada işler nasıl yürür öğrensen iyi olur. Open Subtitles من الأفضل لكِ أن تتعلمي كيف تسير الأمور هنا.
    Ama burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrendikten sonra, bu değişecek. Open Subtitles لكن هذا سيتغير قريباً عندما تجد كيف تسير الأمور هنا
    Ne var ki, burada işlerin nasıl yürüdüğünü öğrenmeni... ve diğerlerine örnek olmanı istiyorum. Open Subtitles ومع ذلك فأنا أطلب منك أن تتعلم كيف تسير الأمور هنا وتحاول أن تكون قدوة للرجال الآخرين
    - Nasıl gidiyor bakalım? Open Subtitles - مرحبا ، كيف تسير الأمور هنا ؟
    Burada işler nasıl yürür, söyleyeyim. Open Subtitles دعنى أخبرك كيف تسير الأمور هنا
    Hoş. Burada işler böyle. Open Subtitles جميلة هكذا تسير الأمور هنا
    Steve. Burada işler nasıl yürür anlıyor musun? Open Subtitles هل تعرفكيف تسير الأمور هنا
    Burada işler böyle yürüyor demek ki! Open Subtitles جيد ستعرف كيف تسير الأمور هنا
    - Burada işler böyle yürümez bebeğim. Open Subtitles ليس هكذا تسير الأمور هنا
    Benim sorunum, işlerin nasıl yürüdüğünü bilmeyen genç mahkumlar. Open Subtitles مشكلتي أن المساجين الصغار الحمقى لا يعرفون كيف تسير الأمور هنا
    Matron, burada işlerin nasıl yürüdüğünü size özetlememi söyledi. Open Subtitles لقد أمرتني السيدة أن آخذكم في جولة لأريكم كيف تسير الأمور هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus