"تشانل" - Traduction Arabe en Turc

    • Chunnel
        
    • Channel
        
    • Chanel
        
    Merhaba. Chunnel'a 3 bilet. 2 yetişkin, 1 de çocuk. Open Subtitles مرحباً, ثلاثة تذاكر لفيلم "تشانل"، شخصين بالغين, وطفل
    HBO'da Chunnel var bu akşam. Open Subtitles , فيلم "تشانل" سيُعرض على "إتش بي أُو" الليلة!
    George, Elaine'le birlikte Chunnel'i izlemeye gidiyoruz Jerry de bizimle. Open Subtitles "جورج), أنا و(إلين) ذهبنا) لمشاهدة "تشانل" برفقة (جيري)"
    Dizi haberlerimize göre, Hollywood Quahog'a Disney Channel'ın bir grup ergen dedektifleri konu edindiği yeni dizisi Ebeveynler Gereksizdir'le geliyor. Open Subtitles من كوني معه وبأخبار الترفيه "هوليوود" ستأتي إلى "كوهوغ" "كعرضٍ جديد لـ"ديزني تشانل
    Hedef, Channel adası açıklarındaki bu gemiydi. Open Subtitles وكانَ الهدفُ الأساسيُّ هو هذا المركب -القابعُ جوارَ "جزرُ" تشانل
    Chanel Semlar, Open Subtitles الذين يشبهونَ (بات بيناتار). (تشانل سيملار)،
    Yani, benim takılar hakkındaki fikrim 1920'lerin Bizans usulü Coco Chanel koleksiyonundan ibarettir. Open Subtitles اعني, فكرتي عن المجوهرات هي تحفة بيزنطية لـ(كوكو تشانل) من العشرينيات
    Chunnel filmi Paragon 84. Cadde sinemasında 9.30'da ana salonda oynuyor. Open Subtitles يُعرض "تشانل" في دار سينما "باراغان" في شارع 84...
    George, Elaine'le birlikte Chunnel'i izlemeye gidiyoruz Jerry de bizimle. Open Subtitles "جورج... أنا و(إلين) ذهبنا... لمشاهدة "تشانل"...
    - He, he, eminim. Chunnel, Susan! Open Subtitles -نعم, نعم, "تشانل", (سوزان )!
    Chunnel. Open Subtitles "تشانل"
    "History Channel" haklıymış. Siz en iyi nesilsiniz. Open Subtitles قناة (هيستوري تشانل) كانت مُحقة، فأنتم أعظمُ جيل (قناة وثائقية)
    Eh, umarım Chanel'den alır. Cidden. Open Subtitles (حسنا، أتمنى أنك ستختارين ثوبا من تصميم (تشانل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus