| Ben deli değilim. Anlattıklarıma inanmalısın. | Open Subtitles | لستُ مجنوناً، يجب أن تصدقنى حينما أقول لك أموراً كهذه. |
| Sana kızgın olmadığımı söylediğimde neden bana inanmıyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تصدقنى عندما أقول لك اننى لست غاضبة منك؟ |
| - Bana inanıyor olman benim için çok önemli. - İnanmıyorum. Sakın birşey söyleme. | Open Subtitles | أريد منك أن تصدقنى أنا لا أصدقك , لا تقول أى كلمة |
| Bana inanmıyor musun? O zaman vur beni. | Open Subtitles | اذا بم تكن تصدقنى, اطلق عليا النار |
| Bana inanmak zorundasın, sana anlattığımdan fazlasını bilmiyorum. | Open Subtitles | يجب عليك أن تصدقنى فأنا لا أعرف أكثر مما أخبرتك به |
| Gerçekten! Tae Moo bana inanıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انها الحقيقة يا تاى مو انت تصدقنى اليس كذلك ؟ |
| - Hayır, yok. İnanmıyorsan onunla kendin konuşmak ister misin? | Open Subtitles | لا , إن لم تكن تصدقنى , من الممكن أن تكلمها بنفسك؟ |
| Kulağa çılgınca geliyor, ama inanmalısın. Evimi ara, evime polis arabası gönder. | Open Subtitles | هذا يبدو جنوناً ، ولكن يجب ان تصدقنى اتصل بمنزلى او ارسل احد هناك |
| Bana daha önce inanmadın, ama şu anda inanmalısın. | Open Subtitles | أنت لم تصدقنى من قبل عليك أن تصدقنى الآن |
| Yemin ederim ki gerçeği söylüyorum. Bana inanmalısın. | Open Subtitles | أنا اقسم بالله انى أخبرك الحقيقة ، وعليك أن تصدقنى |
| İnanmıyorsun, bende olsam inanmazdım. | Open Subtitles | أنت لا تصدقنى ، سحقا أنا أيضا لم أكن لأصدق |
| Bu hiçbir şey. Bana inanmıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | هذا لا شيء أنت لا تصدقنى, أليس كذلك ؟ |
| Şimdi Bana inanıyor musun Micah Smith? | Open Subtitles | هل تصدقنى الآن , يا ميكا سميث ؟ |
| Ne, Bana inanmıyor musun? | Open Subtitles | ماذا الا تصدقنى |
| Bana inanmak istiyor gibisiniz ama inanmadığınızı biliyorum. | Open Subtitles | مثل لو أنك تريد أن تصدقنى ولكني أعرف أنك لا تصدقني |
| Bana inanıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تصدقنى ، أليس كذلك ؟ |
| - Hayır, yok. İnanmıyorsan onunla kendin konuşmak ister misin? | Open Subtitles | لا , إن لم تكن تصدقنى , من الممكن أن تكلمها بنفسك؟ |
| Kolay değil biliyorum ama bana inanman gerek. | Open Subtitles | أعرف أنه ضرب من الخيال لكن يجب أن تصدقنى |
| Garip cüce adam beni takip etmeye başladı ve bana bağırdı topallıyordu ve sırtında da kambur vardı ve polis bana inanmadı ve bir at tarafından eziliyordum ve... | Open Subtitles | و لقد صرخ فى أعرج و لديه جدبة كبيرة على ظهره و الشرطة لم تصدقنى |
| Bana inanmıyorsanız, Sör Montague'ye sorabilirsiniz. | Open Subtitles | وتستطيع سؤال السير مونتيجو لو لم تكن تصدقنى |
| Ben kötüydü diyeceğim, sen de bana inanmayacaksın. | Open Subtitles | سأخبرك أن الرجل كان قبيحاً وأنت لن تصدقنى , كيف لى أن أفوز |
| Bu doğru değil! Bana inanmanız gerek. Bana inanmalısınız! | Open Subtitles | لا ، لم أفعل ، يجب أن تصدقنى يجب أن تصدقنى |
| İnanmazsın, değil mi? | Open Subtitles | لن تصدقنى أليس كذلك؟ |
| Buna inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقنى ؟ |