| Yok, durun, hayır. alkışlamayın beni. | Open Subtitles | لا، لا، لا تصفقوا لأجلي |
| Bunun için alkışlamayın. | Open Subtitles | اه لا تصفقوا لهذا. |
| alkışlamayın, onu uyandırmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا تصفقوا لا أريد ايقاظ أحد |
| Bize prensesimizi getirdiği için, bu arkadaşımıza kocaman bir alkış vermenizi rica ediyorum! | Open Subtitles | وأود أن تصفقوا بحرارة لصديقنا الرائع هنا لتسليمه لنا أميرتنا |
| Hepinizden alkislarinizi tutmanizi istiyorum her roundun sonuna kadar | Open Subtitles | أطلب منكم ألاّ تصفقوا حتى انتهاء كل جولة |
| Bunu alkışlamayın. | Open Subtitles | لا تصفقوا لهذا |
| Hemen alkışlamayın! | Open Subtitles | لا لا تصفقوا |
| Hemen alkışlamayın! | Open Subtitles | لا لا تصفقوا |
| Demin çok büyük bir alkış vardı şimdiyse, ömrünüzde hiç alkışlamamış gibi duruyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم تصفقون بشدة و الآن تبدون كأنكم لم تصفقوا من قبل |
| Sizler harikasınız. alkış yok. Asla deliği doldurmaz. | Open Subtitles | انتو يارفاق راائعون حقاً لا تصفقوا ف لن تملؤا الفراغ |
| Hadi, alkış istiyorum. | TED | هيا، يمكنكم أن تصفقوا لي. |
| Hepinizden alkislarinizi tutmanizi istiyorum.. | Open Subtitles | أطلب منكم ألا تصفقوا |