| Bir adam için çalışıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنت تعملين لحساب الرجل الآن ، ألست كذلك؟ |
| Bak, silahları senin çalmadığını biliyoruz. Sadece çalan insanlar için çalışıyorsun. | Open Subtitles | اسمعي، إننا نعلم أنّكِ لمْ تسرقي الأسلحة، وإنّما تعملين لحساب الأشخاص الذين سرقوهم. |
| Bak, silahları senin çalmadığını biliyoruz. Sadece çalan insanlar için çalışıyorsun. | Open Subtitles | اسمعي، إننا نعلم أنّكِ لمْ تسرقي الأسلحة، وإنّما تعملين لحساب الأشخاص الذين سرقوهم. |
| SD-6 için çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تعملين لحساب الـ إس دي |
| Anthony direniş için çalıştığını biliyor mu? | Open Subtitles | هل يعلم (أنتوني) أنّكِ تعملين لحساب المقاومة؟ |
| - Lundy için çalışmıyorsun. | Open Subtitles | -لا تعملين لحساب (لاندي ) |
| Hector Cruz için çalışıyorsun. Waverly Sigortacılık'ta değil mi? | Open Subtitles | تعملين لحساب هيكتر كروز بشركة التامين |
| - Söyleyemem. - Kimin için çalışıyorsun? | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك تعملين لحساب من؟ |
| Biliyorum. Şirket için çalışıyorsun. | Open Subtitles | أعرف الحقيقة فعلاً، إنّكِ تعملين لحساب "الشركة" |
| Sen Adrian Monk için çalışıyorsun, Natalie. | Open Subtitles | عن زوجك الميّت؟ أنتِ تعملين لحساب (أدريان مونك) يا (ناتالي) |
| Kızıl Bayrak için çalışıyorsun. | Open Subtitles | تعملين لحساب منظمة ر.ح |
| Kim için çalışıyorsun şimdi? | Open Subtitles | تعملين لحساب من الآن؟ |
| Sherlock için çalışıyorsun. | Open Subtitles | تعملين لحساب شارلوك |
| Sen de Patty için çalışıyorsun. | Open Subtitles | وأنتِ تعملين لحساب (باتي) |
| - Yumurta için... çalışıyorsun! Yapma ama Puss! | Open Subtitles | -أنّكِ تعملين لحساب البيضة ! |
| - Baban için çalıştığını mı? | Open Subtitles | -أنك تعملين لحساب أبيك ؟ |
| - Lundy için çalışmıyorsun. | Open Subtitles | -لا تعملين لحساب (لاندي ) |