| Onu affetmeni isteyemem. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ ان اطَلَب مِنك ات تغفري. | 
| Sessizliğimi affetmelisin, çünkü sadece senin için mücadele ettim. | Open Subtitles | لذا يجب أن تغفري لي صمتي لقد كافحت فقط لأجلك | 
| Tek yapabileceğim, üzgün olduğumu söylemek ve beni affetmen için dua etmek. | Open Subtitles | كل ما اقدر ان اقول .. انني اسف مرة اخرى وفقط اصلّي كي تستطيعين ان تغفري لي | 
| Zaman içinde, belki beni affedebilirsin. | Open Subtitles | وبمرور الوقت، ربّما ستكونين قادرة على أن تغفري لي | 
| Daha çok; 'Özür dilerim. Beni affeder misin? ' | Open Subtitles | أكثر الي ، أنا أسف هل يمكنك أن تغفري لي؟ | 
| Pekala, bu kulağa biraz garip gelecek ama gelecekte sana çok kötü bir şey yapmış olabilirim umarım beni affedersin. | Open Subtitles | حسناً ، هذا سيبدو غريب جداً لكن في المستقبل ربما سأفعل لكِ شيء سيئ جداً وأنا أتمنّى بأن تغفري لي | 
| Sadece Tanrı affedebilir, çocuk. | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تغفري لنا؟ | 
| - Beni hiç affetmeyeceksin biliyorum. - Hayır, haklısın, affetmeyeceğim. | Open Subtitles | وأنت لم تغفري لي خطئي أنت على حق أنا لم أغفر لك | 
| Septisizmimi affedin ama Kızılderililer'den ne zaman geçinmeleri istenilse ya öldürüldük, ya da zorla toplama kamplarına yollanıldık. | Open Subtitles | يجب أن تغفري لي شكوكي لكن في كل مرة يطلب من أمريكي أصلي التعايش بسلام فإما يتم قتلنا أو ترغم علي بعض التنازلات | 
| Eğer beni affedebilirsen ve bana geri dönersen... söz veriyorum senin için orda olacağım. | Open Subtitles | إذا كان بامكانك ان تغفري لى وتسامحيني أعدك أني سأكون هناك | 
| Beni affetmeni ve daha önce sana söylemediğim için bana kızmamanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تغفري لي... وألا تغضبي مني لعدم إبلاغك بهذا من قبل | 
| Ona da yalan söyledim. Senden beni affetmeni istemiyorum ama onu affetmelisin. | Open Subtitles | كذبت عليه أيضا، لا أطلب منك الغفران لي لكن يجب أن تغفري له | 
| Beni anlamanı ya da affetmeni beklemiyorum. | Open Subtitles | لا اتوقع منك ان تتفهمي او تغفري لي. | 
| Tatlım, kendini affetmelisin. | Open Subtitles | عزيزتي , عليك أن تغفري لنفسك | 
| Johanna haklıydı. Kendini affetmelisin. | Open Subtitles | كانت (جوانا) محقّة، عليك أن تغفري لنفسك. | 
| Beni affetmen değil, bana teşekkür ediyor olman gerekirdi. Seni ondan korudum. | Open Subtitles | لا يجب عليك فحسب أن تغفري لي، بل عليك أن تكوني شاكرة لي أنّي كنتُ أحميك منه | 
| 'Chop dedi ki Archie onu affetmen için resmen sana yalvarmış ' | Open Subtitles | "قال تشوب ان آرتشي توسل لك لكي تغفري عنه'" | 
| Umarım, günün birinde beni affedebilirsin. | Open Subtitles | اتمنى، يوماً ما، أن تغفري ليّ. | 
| Beni nasıl affedebilirsin? | Open Subtitles | كيف يمكنك فقط أن تغفري لي؟ | 
| Beni affeder misin? | Open Subtitles | ! أرجوك، أرجوك أن تغفري لي أرجوك أن تغفري لي. | 
| - Dediğim için beni affedersin umarım. | Open Subtitles | إذا كنتِ سوف تغفري لي لقول ذلك | 
| Bunu kalbinde hissedip, beni affedebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تغفري لي ؟ | 
| Sen kendini affetmeyeceksin kalkmazsan giyinmezsen dişlerini fırçalamazsan, çünkü ağzın kokuyor küçük kızlarınla ilgilenmezsen. | Open Subtitles | لن تغفري لنفسك الا إذا نهضت ولبست | 
| Şüpheciliğimi affedin fakat Ike Stapleton, 1972'de Amerika'yı terketmesinden beri ailedeki hiç kimseyle bağlantı kurmadı. | Open Subtitles | عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972 | 
| Eğer beni affedebilirsen ve bana geri dönersen... söz veriyorum senin için orda olacağım. | Open Subtitles | إذا كان بامكانك ان تغفري لى وتسامحيني أعدك أني سأكون هناك | 
| Beni bağışlayabilecek misin? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تغفري لي |