| Bunun için endişelenme. Hoşlanmalarını sağlarım. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن فقط دعيهم يفعلون ما يحلو لهم |
| Bunun için endişelenme, ev iki dakika uzaklıkta. Hemen döneceğim. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن البيت يبعد دقيقتين فقط سوف أعود حالاً |
| merak etme. Önümüzdeki hafta iş bulurum. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن سأحصل على وظيفة الأسبوع المقبل |
| Sana sigara çalarım ben yavrum. merak etme. | Open Subtitles | تباً لكِ يافتاة، سأسرق لكِ بعض السجائر، لـاـ تقلقي بهذا الشأن. |
| Bu konuyu merak etme. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن. |
| Sorun değil. kafana takma. | Open Subtitles | الأمر على ما يرام لا تقلقي بهذا الشأن |
| Sen düşünme bunları, sorun değil. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن |
| - Hayır, bu konuda endişelenme. | Open Subtitles | -لا، لا تقلقي بهذا الشأن |
| Bunun için endişelenme. Parayı bulacağım. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن سوف أحصل على المال |
| ! ? — Bunun için endişelenme, deşarj ol. | Open Subtitles | ــ لا تقلقي بهذا الشأن |
| Bunun için endişelenme. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن |
| merak etme Alice, yetkililere bildirdim. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن يا "أليــس" لقد نشرتُ بلاغاً للسلطات.. وسوف تصلنا أخبار عن هذا الأمر قريباً. |
| Sen onu merak etme, biz kendimize bakarız. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن سنكون بخير |
| Bunu kafana takma. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن |
| Sen düşünme bunları. | Open Subtitles | لا تقلقي بهذا الشأن |