| kırma sakın! Tanesi bir papelden satacağım onları. | Open Subtitles | لا تكسرها أطلب دولاراً لقاء كلّ واحدة |
| Lütfen bacaklarımı kırma. Lütfen bacaklarımı kırma. | Open Subtitles | ارجوك لا تكسر ساقي ارجوك لا تكسرها |
| Şimdi şu ampulleri arkaya götür ama sakın kırma. | Open Subtitles | والآن، خذ تلك المصابيح للخلف ولا تكسرها |
| - Ver onu buraya, kıracaksın! - Hayır, yapma! | Open Subtitles | أعطنةى إياها قبل أن تكسرها لا لا تفعل هذا |
| Az daha tekrar kıracaktın! | Open Subtitles | كدت تكسرها مرة اخرى |
| Ne diyorsun? Hayır, ona dokunma. Evet, kırabilirsin. | Open Subtitles | لا تعبث بها قد تكسرها يا بني |
| Salla, ama kırma. | Open Subtitles | هزها و لكن لا تكسرها ها هى |
| Evet, tabi ki. Ama sakın kırma. | Open Subtitles | نعم، بالتأكيد لا تكسرها فحسب |
| kırma sakın. Acele et. Acele et. | Open Subtitles | لا تكسرها بسرعة، بسرعة |
| kırma! kırma! | Open Subtitles | لا تكسرها |
| kırma, olur mu? | Open Subtitles | لا تكسرها |
| Sakın kırma. | Open Subtitles | لا تكسرها |
| - kırma aleti! | Open Subtitles | لا تكسرها! |
| Dikkatli ol, kıracaksın. | Open Subtitles | بحذر سوف تكسرها |
| Zorlama, kıracaksın. Yeter! | Open Subtitles | لا تضغط عليها، فسوف تكسرها |
| - Nerdeyse kıracaktın! | Open Subtitles | -كنت على وشك أن تكسرها |
| Dokunma ona. Yanlışlıkla kırabilirsin. | Open Subtitles | لا تعبث بها قد تكسرها يا بني |
| Dokunma ona. Yanlışlıkla kırabilirsin. | Open Subtitles | لا تعبث بها قد تكسرها يا بني |