| Metotları işkence sınırında olduğu için son zamanlarda birçok dönüştürme kampları kapandı. | Open Subtitles | العديد من مخيمات التحول تم إغلاقها مؤخرا لأن أساليبهم قريبة جدا من التعذيب |
| Madenler neredeyse kapandı, dükkânlar kapandı ya da kapanıyor. | Open Subtitles | أعمالي تقريبا تم إغلاقها , المحلات والمتاجر أغلقت |
| Ama bunları daha önce yaşamıştık. Ed Clark davası kapandı. | Open Subtitles | لكننا قد خُضنا ذلك الحوار من قبل قضية إيد كلارك تم إغلاقها |
| Bu yüzden bu girişimlerden bazıları yeniden yapılandırıldı, ticarileştirildi, özelleştirildi veya kapatıldı. Böylece hükümetlerin yükleri azaltıldı. | TED | لذا بعض هذه الشركات أعيدت هيكلتها لأغراض تجارية و تم خصخصتها أو تم إغلاقها وأصبحوا أخف عبئًا على الحكومة |
| Bazı örneklerde tüm okullar, kiliseler, bütün kamusal alanlar kapatıldı. | TED | في بعض الحالات كل المدارس، و الكنائس كل الأماكن العامة، تم إغلاقها. |
| İki yakıt hücresi gitti. Komuta Modülü kapatıldı. - Ya ekip ? | Open Subtitles | خزانات الأكسجين إنتهت و كذلك إثنان من خزانات الوقود وحدة القيادة تم إغلاقها |
| İstasyon'a kapatıldığını söylemek gibi. Tamamen kapatıldığını. | Open Subtitles | أنه تم إغلاقها بشكل دائم |
| Şehrin kapatıldığını söylemişti. | Open Subtitles | هو قال أن المدينة تم إغلاقها |
| Bu dava daha açılmadan kapandı. | Open Subtitles | هذه القضية تم إغلاقها قبل أن تفتح |
| Bu dava daha açılmadan kapandı. | Open Subtitles | هذه القضية تم إغلاقها قبل أن تفتح |
| Çalışma grubu kapandı. | Open Subtitles | الورشة تم إغلاقها |
| Gerald Lydon'ın dosyası kapandı. | Open Subtitles | قضية جيرالد ليدون تم إغلاقها |
| Dosya kapandı yani? | Open Subtitles | تلك القضية قد تم إغلاقها |
| Şey, son çalıştığım iki Acil kapatıldı. | Open Subtitles | حتى كنت قد فعلت هذا من قبل؟ حسنا ، في العامين الماضيين عملت في المتطلبات البيئية تم إغلاقها. |
| Sen ve arkadaşların gidince duygusal nedenlerle kapatıldı. | Open Subtitles | تم إغلاقها بعد مغادرتك أنت و أصدقائك لأسباب عاطفيه |
| Tesis, insan haklarını ihlâlden dolayı 70'li yılların sonlarına doğru kapatıldı. | Open Subtitles | في أواخر السبعينات هذه المؤسسة تم إغلاقها بسبب الجرائم المنتهكة ضد حقوق الإنسان |
| Deniz suyu kapağı kapatıldı, efendim. | Open Subtitles | فتحة القاع تم إغلاقها سيدي |
| Çevre sokaklar kapatıldı. | Open Subtitles | كل الشوارع المحيطة تم إغلاقها |