| Pasta Palace'ın baş şeflerinden biri Burger Bazaar'ın ajanları tarafından kaçırıldı, gizli sos tariflerinin yerini öğrenmeyi umuyorlardı. | TED | أحد أفضل الطهاة من قصر الباستا تم اختطافه من قبل عملاء برغر بازار آملين أن يعرفوا موقع الوصفة السرية للصلصة. |
| 2 hafta önce evinin önünden kaçırıldı. | Open Subtitles | قبل اسبوعين تم اختطافه من باحة منزله الامامية |
| 2 hafta önce evinin önünden kaçırıldı. | Open Subtitles | قبل اسبوعين تم اختطافه من باحة منزله الامامية |
| kaçırılmış tek bir çocuk yerine, takımdaki 4 adamı kurtarmayı tercih ederdim. | Open Subtitles | أكثر من الذي تم اختطافه عليّ أن أفكر بالأربعة الآخرين |
| Efendim Vasaiden de bir memur daha kaçırılmış. | Open Subtitles | سيدى , مور نائب رئيس شرطه فاساى تم اختطافه ايضا |
| Yaklaşık 10 dakika önce kızıyla birlikte kaçırıldığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أنه تم اختطافه مع ابنته منذ عشر دقائق تقريباً |
| İstasyonunuzdan kaçırılan çocukla ilgili elinizde yeni bir bilgi var mı? | Open Subtitles | هل لديكم أية معلومات عن الفتى الذي تم اختطافه من محطتكم؟ |
| Paul,kocamAleksandre,seningibi medeni insanların isteğiyle sokak ortasında kaçırıldı. | Open Subtitles | حسنا بول زوجي الكساندر تم اختطافه من الشارع |
| Dışarı çıktığı gün kaçırıldı. | Open Subtitles | لقد تم اختطافه فى اليوم الذى ارسلته |
| Aldığınız bütün önlemlere rağmen, ...söylediğim gibi, oğlunuz ayın 29'unda saat 12:00 kaçırıldı." | Open Subtitles | "على الرغم من جميع الإحتياطات التي اتخذتها تم اختطافه في الساعة الثانية عشرة من اليوم الـ 29" " كما قلت لك " |
| Dom ise, o kamera yerleştirildikten 2 gün sonra kaçırıldı? | Open Subtitles | "دوم" تم اختطافه بعد يومين من تركيب الكاميرا؟ |
| - Dom, bu adamla takas edilmek için kaçırıldı ve adamın ellerinde olduğunu söylemediler öyle mi? | Open Subtitles | -دوم" تم اختطافه للمبداله مع هذا الرجل" . وهم لم يخبرونا انه كان لديهم؟ |
| Zıplayan hayaletler tarafından kaçırıldı. | Open Subtitles | تم اختطافه بواسطة الأشباح المتنقلة |
| Oğlu kaçırılmış. Altı yaşında. | Open Subtitles | طفلها تم اختطافه عمره ست سنوات |
| Fidye istemek için kaçırılmış. | Open Subtitles | لقد تم اختطافه واحتفظ به مقابل الفدية |
| Yani kaçırılmış olabilir. | Open Subtitles | ربما تم اختطافه |
| Görünüşe göre, Başkan Hassan erken saatlerde kaçırılmış ve sonrasında da... | Open Subtitles | "على ما يبدو أن الرئيس (حسان) تم اختطافه بوقتٍ سابق، وأُخِذَ إلى.." |
| Taliban tarafından kaçırılmış. Catherine onu buldu. | Open Subtitles | لقد تم اختطافه من طرف طالبان |
| Çünkü babasının kaçırıldığını söylüyormuş. | Open Subtitles | لأنها تقول أن أباها قد تم اختطافه لأنها تقول أن أباها قد تم اختطافه |
| Kampüsten kaçırıldığını düşünürsek, hepsine şüpheli muamelesi yapmalıyız. | Open Subtitles | وقد تم اختطافه من الجامعة علينا ان نتعبرهم جميعهم مشتبهين |
| Şimdi de bu beyefendi onun kaçırıldığını söylüyor. | Open Subtitles | الآن يقول هذا السيد أنه قد تم اختطافه |
| Onlara bu istasyondan zorla kaçırılan kafkas, erkek, 20'li yaşlarda, kahverengi bir ceket giyen ve siyah bir çanta taşıyan birisini aradığımızı söyle. | Open Subtitles | أخبرهم أن لدينا رجل قوقازي، في أوائل العشرينات, يرتدي جاكيت بني ويحمل حقيبة سوداء تم اختطافه من هذه المحطة |